Virus
WHAT TO EXPECT IN THIS BOOK:
* tentacle sex
* Kathy Acker
* the violent deaths of male genius artists, philosophers and theorists
* zombies
* sirens
* biohacking
* rampant plagiarism
* cop killing
* spells you can use at home
Language: English
WHAT TO EXPECT IN THIS BOOK:
* tentacle sex
* Kathy Acker
* the violent deaths of male genius artists, philosophers and theorists
* zombies
* sirens
* biohacking
* rampant plagiarism
* cop killing
* spells you can use at home
Language: English
Jesse Darling, Heinrich Dietz and 2 more
Constructed in Pennsylvania in 1827, Gravity Road was a precursor to the modern roller coaster; a sloping stretch of railroad used to cart coal out of mines. With passenger rides on offer soon afterwards, the rapid descent became an attraction and the technology was appropriated for thrill rides in amusement parks.
Jesse Darling’s sculptures, drawings and installations address the fallibility, fungibility and mortality of living beings, systems of government, ideologies and technologies – nothing is too big to fail. For his exhibition at Kunstverein Freiburg in 2020, Darling created a sculpture of a dysfunctional roller coaster, broken down to a child-like scale, becoming an anti-monument to a modernity that celebrates progress, acceleration and mastery and produces violence.
Exploring the entangled history of labour, leisure, extraction and entertainment, Gravity Road: A Rollercoaster Reader was commissioned in response to Darling’s 2020 exhibition, bringing together new texts by artist and Darling-collaborator Joe Highton and writer Sabrina Tarasoff along with a correspondence between Darling and the Kunstverein’s director Heinrich Dietz.
FEATURING TEXTS BY:
Jesse Darling
Heinrich Dietz
Joe Highton
Sabrina Tarasoff
Moulded from clay, between 2021 and 2023, The subtle rules the dense is a series of ceramic chest plates, by the artist Phoebe Collings-James. Inspired by Makonde and Yoruba body masks and Roman muscle cuirasses, the sculptures explore the interplay between ritualistic objects’ violent histories and their contemporary presentation as fetishistic ornaments. This publication brings together responses to the series from artists SERAFINE1369 and Rehana Zaman and geographer Professor Kathryn Yusoff; exploring layered references to tarot, Shakespeare and post-colonial theory; probing the materiality and extractive politics of geology; and reflecting the plural multifaceted nature of Collings-James’ practice.
A series by Phoebe Collings-James
With Texts by Serafine1369, Rehana Zaman, Kathryn Yussof.
What are our politics of refusal? Sleep? Catatonia? Hedonism? Transgression even? #hustle?
[Can refusal can be performed as resistance and not operate as preemptively fucked. . .]
Arcadia Missa Publications; Rózsa Farkas, Holly Childs, Leila Kozma, Tom Clark (eds)
How to Sleep Faster is published as part of the collaborative discussion that form the critical direction of the gallery. and sits alongside the first two exhibitions – Sleep Faster (February), and How to Carve Totem Poles (March). It has been put together as an open ended continuation of this dialogue through which we seek to understand the contradictions / complexities that define and form our experience, existence and participation in a contemporary digital-analogue creative environment.
Arcadia Missa Publications; Rozsa Farkas, Tom Clark, Jammie Nicholas, Laura Farley (eds).
I Want reviews the eponymous duo's double-projection film installation examining issues of gender, sexuality and performativity—and inspired by the words of punk poetess Kathy Acker and convicted whistle-blower Chelsea Manning. This publication documents the major film installation I Want (2015) by collaborative artists Pauline Boudry and Renate Lorenz, which was presented at their 2015 solo exhibitions at Kunsthalle Zürich and Nottingham Contemporary.
The double-projection film installation is based on a script that borrows texts from American punk-poet Kathy Acker (1947-1997), as well as chats and materials by convicted whistle-blower Chelsea Manning that speak of her reasons for revealing nearly one million secret military and diplomatic documents through WikiLeaks, at the same time exposing her transgender identity to her superiors.
Through poetic gestures of appropriation and recombination, Boudry and Lorenz examine issues around gender, sexuality, the performance of identity, and the nature of collaboration. Alongside generous color documentation, written contributions by Gregg Bordowitz, Laura Guy, Dean Spade, and Craig Willse unpack and reflect upon both the historical context and contemporary significance of this multivalent work.
A lyric essay written through Kathy Acker's evocative prose, public statements, and private archives.
A cover of Kathy Acker’s career and a study of the development of narrative in her books deftly tracing Acker’s interactions with a diverse palette of avant-gardisms, world letters, cultures, and theory. Martin follows Acker through New York’s downtown St. Mark’s Poetry Project scene, Black Mountain College, and the Beats, as Acker embarks on her own deconstructions of subjects autobiographical and historical, art procedurals, proto-conceptual writing, legacies, and spirits.
Sylvère Lotringer, David Morris
The legendary 1975 "Schizo-Culture" conference, conceived by the early Semiotext(e) collective, began as an attempt to introduce the then-unknown radical philosophies of post-'68 France to the American avant-garde. The event featured a series of seminal papers, from Deleuze's first presentation of the concept of the "rhizome" to Foucault's introduction of his History of Sexuality project. The conference was equally important on a political level, and brought together a diverse group of activists, thinkers, patients, and ex-cons in order to address the challenge of penal and psychiatric institutions. The combination proved to be explosive, but amid the fighting and confusion "Schizo-Culture" revealed deep ruptures in left politics, French thought, and American culture.
The "Schizo-Culture" issue of the Semiotext(e) journal came three years later. Designed by a group of artists and filmmakers including Kathryn Bigelow and Denise Green, it documented the chaotic creativity of an emerging downtown New York scene, and offered interviews with artists, theorists, writers, and No Wave and pre-punk musicians together with new texts from Deleuze, Foucault, R. D. Laing, and other conference participants.
This slip-cased edition includes The Book: 1978, a facsimile reproduction of the original Schizo-Culture publication; and The Event: 1975, a previously unpublished and comprehensive record of the conference that set it all off. It assembles many previously unpublished texts, including a detailed selection of interviews reconstructing the events, and features Félix Guattari, William Burroughs, Kathy Acker, Michel Foucault, Sylvère Lotringer, Guy Hocquenghem, Gilles Deleuze, John Rajchman, Robert Wilson, Joel Kovel, Jack Smith, Jean-François Lyotard, Ti-Grace Atkinson, François Peraldi, and John Cage.
A masterpiece of surrealist fiction, steeped in controversy upon its first publication in 1984, Blood and Guts in High School is the book that established Kathy Acker as the preeminent voice of post-punk feminism. With 2017 marking the 70th anniversary of her birth, as well as the 10th year since her death this transgressive work of philosophical, political, and sexual insight—with a new introduction by Chris Kraus—continues to become more relevant than ever before.
In the Mexican city of Merida, ten-year-old Janey lives with Johnny—her "boyfriend, brother, sister, money, amusement, and father"—until he leaves her for another woman. Bereft, Janey travels to New York City, plunging into an underworld of gangs and prostitution. After escaping imprisonment, she flees to Tangiers where she meets Jean Genet, and they begin a torrid affair that will lead Janey to her demise. Fantastical, sensual, and fearlessly radical, this hallucinatory collage is both a comic and tragic portrait of erotic awakening.
Impossible Princess is the third collection of gay short fiction by PEN Award–winning San Francisco–based author Kevin Killian. A member of the “new narrative” circle including Dennis Cooper and Kathy Acker, Killian is a master short story writer, crafting campy and edgy tales that explore the humor and darkness of desire. A former director of Small Press Traffic and a co-editor of Mirage/Periodical, Killian co-wrote Jack Spicer’s biography, Poet Be Like God, and co-edited three Spicer books, including My Vocabulary Did This To Me: Collected Poems. His latest book, Action Kylie, is a collection of poems devoted to Kylie Minogue.
A wickedly funny work of depraved genius by one of Brazil’s most radical twentieth-century writers; imagine the Marquis de Sade as written by Clarice Lispecter.
An electrifying masterpiece by one of modern Brazilian literature’s most significant and controversial writers, Hilda Hilst takes us into the disorder and beauty of a mind restlessly testing its own limits.
Every month I ingested the body of God, not in the way one swallows green peas or agrostis, or swallows swords, I ingested the body of God the way people do when they know they are swallowing the More, the All, the Incommensurable, for not believing in finitude I would lose myself in absolute infinity…
The Obscene Madame D tells the story of Hillé, a sixty-year-old woman who has decided to abandon conventional life and spend the rest of her days in contemplation in a recess under the stairs. There, she is haunted by the perplexity of her recently deceased lover, Ehud, who cannot understand her rejection of common sense, sex and a simple life in favour of metaphysical speculations that he considers delusional and vain.
In a stream-of-consciousness monologue that’s part James Joyce, part Clarice Lispector, and part de Sade, Hillé speaks of her search for spiritual fulfilment from a space of dereliction, as she searches for answers to great questions of life, death and the relationship between body and soul.
Translated by Nathanaël and Rachel Gontijo Araujo
In moderate physical decline, and with an immoderate weed habit, the novelist Dunja Anko returns home to the Adriatic coast to play detective and solve the mystery of her brother’s death. The going is arduous, the people inscrutable; her old friends have had years to forget – or to convince themselves they don’t remember. Dunja must contend with desire and disgust, curiosity and fear, as she begins to doubt her reasons for returning. Elegantly plotted, funny and self-reflexive, Flood Tide is a psychologically deft exploration of the trauma wrought by human limitation and indecision.
"A dazzling mix of narrative styles (even genres), a linguistic rollercoaster, and a book that demands both close attention and literary sensibility . . . The reader is hooked." — Boštjan Videmšek
"Mysterious, precise and haunting, Flood Tide suggests that every homecoming is a return to a crime scene." — Chris Kraus
Ana Schnabl (b. 1985) is a Slovenian writer and editor. She writes for several Slovenian media outlets and is a monthly columnist for the Guardian. Her collection of short stories Razvezani (Beletrina, 2017) met with critical acclaim and won the Best Debut Award at the Slovenian Book Fair, followed by the Edo Budiša Award in Croatia; the collection has been translated into German and Serbian. Three years later Schnabl published her first novel Masterpiece (Mojstrovina, Beletrina, 2020). She toured Europe with the English, German and Serbian translations of the book, which included a residence in the Museumsquartier in Vienna, the Literarisches Colloquium Berlin, and the first European Writer’s Festival in London. The novel was given favourable reviews and mentions in numerous Austrian, German and English media, and was longlisted for the Dublin Literary Award. Her second novel Flood Tide (Plima, Beletrina, 2022) was nominated for the Slovenian Kresnik Award. Her third novel September (Beletrina, 2024) won the Kresnik Award in 2025.
Rawley Grau has been translating literary works from Slovenian for over twenty years, including by such first-rate novelists as Dušan Šarotar, Mojca Kumerdej, Sebastijan Pregelj, Gabriela Babnik and Vlado Žabot. Six of his translations have been longlisted for the Dublin Literary Award, while his translations of Šarotar’s Panorama and Billiards at the Hotel Dobray were shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. He has also translated poetry by Miljana Cunta, Miklavž Komelj, Janez Ramoveš and Tomaž Šalamun, among others. In 2021, he received the prestigious Lavrin Diploma from the Association of Slovenian Literary Translators. Translations from other languages include A Science Not for the Earth: Selected Poems and Letters by the Russian poet Yevgeny Baratynsky, which received the AATSEEL prize for best scholarly translation, and, co-translated with Christina E. Kramer, The Long Coming of the Fire: Selected Poems by the modernist poet Aco Šopov, which won the 2025 International Dragi Award for best translation from Macedonian. Originally from Baltimore, Maryland, he has lived in Ljubljana since the early 2000s.