

recommendations

Exocet
ἔξωκοῖτος is a journey through languages, a voyage through time and space. From Latin to Persian, Inuktitut, English, Dutch and French. This project is based on the idea of suppression in language; in particular on the different elements that compose writing systems, their functions and their potential persistance in our daily lives.
The publication gathers at the same time poetic, theoretical, experimental texts and typographic sketches. It is composed of 3 parts and the first one contains 9 chapters. Its title 'ἔξωκοῖτος' - from the ancient Greek, 'who comes out of his abode' and the Latin exōcoetus or 'a fish that sleeps on the shore'. The book is a form of palindrome, which means that it can be read in both directions.

Poetry Collection
Chloe Chignell, Lili M. Rampre
This publication is a collection of poems written through a method called Transtexting. Transtexting explores the body’s implication in poetic production positioning the body and its movement as a listening aid, acting as a filter; a net capturing words, syntax and sounds.

Les Metamorpheauxses
Publié en 2025 dans le cadre du projet d'art public The River as Habitat installé dans le Lycée Edward Steichen, Clervaux et commandité par l'administration des bâtiments publics, Luxembourg.

Bruch - 1: KLITTERN (aesopica)
KLITTERN (aesopica) works through the fable ‘A Wolf and a Kid’, ascribed to the ancient poet and slave Aesop. Borrowing from and dressing up in the idioms of others, the play assembles tactics and gestures of resistance for situations where no recourse to institutionalised forms of power seems advisable. Figurations of non-participation and withdrawal appear on the scene: strategies of camouflage, practices of friendship, promises of radical change, aestheticist compensations, apocalyptic fantasies and mystical transformations.

Taalbarrière
The book Taalbarrière brings together reproductions of a drawing's series linked to an audio creation about the border and the language barrier in Belgium through the eyes of secondary school pupils who are learning the language of the other community, French or Dutch.

As If They Had A Spirit: the practice of Pontus Pettersson
As If They Had A Spirit is the first comprehensive monograph of artist Pontus Pettersson. Using drawing and narration, the book expands on Pettersson’s sculptural, poetic and choreographic practice through the accounts and fabulations of long term collaborators. As If They Had A Spirit centers the acts of re-membering, re-telling and re-tracing as situated methods for documenting and studying the protracted and evolving nature of process-based artistic practices.
Recounted and drawn by Linnea Hansander, Robert, Malmborg, Diana Orving, Karina Sarkissova, Sandra Lolax, Stina Nyberg, Anna Koch, Peter Mills, Anna Efraimsson and Galerie (Simon Asencio & Adriano Wilfert Jensen)
Edited and redrawn by Galerie (Simon Asencio & Adriano Wilfert Jensen)
Editing assistance Izabella Borzecka
Published by Galerie, Int
Co-publisher & Distibribution: PAM, Stockholm
As If They Had A Spirit was made possible with generous support by the Swedish Arts Council, Weld, MDT and PAM

Writing Wounds to Heal

A Book of Dances
A Book of Dances is a collection of written choreographies by Finnish-based artists Anne Naukkarinen, Laura Cemin, Mikko Niemistö, and Marika Peura, and Swedish-based artists BamBam Frost, Ofelia Jarl Ortega, and Pontus Pettersson. It’s edited by Anne Naukkarinen.
Book explores language as a writing-based approach to choreographic practice. It brings attention to the contradictions, translations, and intimate relationships between dance and language.In A Book of Dances, multiple languages are intertwined with the situated knowledge and histories of the participating artists, each embedded within specific social contexts.
The book’s aim is not to define choreographic practices as such, but to create a space for writing that engages with and embodies diverse perspectives on world-making. Thus, the process of meaning-making becomes situated, relational, and unstable—it shifts constantly.
Anne Naukkarinen is a choreographer, visual artist, and dancer-performer based in Helsinki, Finland. She uses methods from dance and somatic practices, as well as writing, to explore intimate and complex human experiences that are in relation to changing situations. Her work pays attention to the poetic, social, and ecological aspects and structures of art-making, and it is situated at the intersection of contemporary dance, visual art, and the expanded field of choreography.