Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of SABR N°01 - Trois dattes et une dent

Postfirebooks

SABR N°01 - Trois dattes et une dent

Fanny Souade Sow

€12.00

« [...] la stratégie de la terre brûlée c’est aussi un héritage mais adaptation 2024 on brûle désormais des arrêts de bus et des commissariats et si à la télé iels disent ces jeunes sont complètements cons détruire leur propre ville c’est que Bolloré a rien compris [...] » 

Fanny Souade Sow est artiste plasticienne, son travail est habité par des questionnements d’ordre sociopolitique et historique et évoque en outre la violence latente des structures urbaines qui excluent, séparent, condamnent et contraignent un certain nombre de corps et d’existences minorisées. 

SABR/Collection est une série de publications qui rassemble des œuvres littéraires de format court et de genres variés. Dirigée par Nesrine Salem, la collection souhaite mettre en avant les macro-réalités des auteur·ices choisi·es pour rendre visible le caractère intersectionnel des luttes.

Published in 2024 ┊ 29 pages ┊ Language: English, French

recommendations

Cover of SABR N°03 - Perles à compter

Postfirebooks

SABR N°03 - Perles à compter

Emma Berger-Pierre

Zines €12.00

« Quelques perles coulent entre ses doigts. Les récits de Larem se délient du temps que l’on connaît. Elle raconte, superpose, recule et avance, jouissant des temps qu’elle invoque. » 

Emma Berger-Pierre est artiste plasticienne et chercheuse. Dans son travail, elle reprend les objets de ses grands-parents pour tirer des récits familiaux de l’immigration algérienne, les enjeux liés aux guerres coloniales et aux banlieues françaises, plus particulièrement Mantes-la-Jolie. Liée à la silenciation de ces histoires et des violences, elle tisse les liens intimes et systémiques de continuation des stratégies et ambiance de guerre, et des résistances, qui se perpétuent dans les quartiers populaires et dans la sphère familiale. 

SABR/Collection est une série de publications qui rassemble des œuvres littéraires de format court et de genres variés. Dirigée par Nesrine Salem, la collection souhaite mettre en avant les macro-réalités des auteur·ices choisi·es pour rendre visible le caractère intersectionnel des luttes.

Cover of SABR N°04 - Half a life

Postfirebooks

SABR N°04 - Half a life

Bayan Abu Nahla

Zines €12.00

“Perhaps much of what we once believed was never truth but a gentle and necessary illusion.It was something we chose quietly and almost unconsciously so we could continue without falling apart.” 

Bayan Abu Nahla is a visual artist born in 2001 in Gaza, Palestine. Her artistic practice functions as a visual diary, documenting and reflecting rapidly evolving events, both before and after the genocide. Through her work, she explores realities and daily living conditions often unknown to those who have not lived in Gaza. 

SABR/Collection is a series of publications that bring together short literary works in a variety of genres. Curated by Nesrine Salem, SABR/Collection wishes to highlight the macro-realities of the authors chosen, to make visible the intersectional nature of struggles.

Cover of SABR N°02 - Un scorpion dans l’épicerie

Postfirebooks

SABR N°02 - Un scorpion dans l’épicerie

Lydia Amarouche

Zines €12.00

« Jusqu’à ce soir-là, je ne me doute pas qu’il y a des scorpions en France. Dans mon esprit, tous les scorpions vivent en Algérie. Je ne sais pas exactement ce qu’est l’Algérie, je n’y suis jamais allée, mais je sais, grâce à ma mère, que je suis scorpion “du deuxième décan”. » 

Lydia Amarouche est directrice éditoriale, autrice et curatrice. Son travail puise dans l'exploration de documents d'archives, une matière première qui lui permet en particulier d’aborder la question du passé et du présent colonial. En 2020, elle fonde Shed publishing, une maison d'édition indépendante publiant des essais de critique sociale et politique ainsi que de la littérature jeunesse. 

SABR/Collection est une série de publications qui rassemble des œuvres littéraires de format court et de genres variés. Dirigée par Nesrine Salem, la collection souhaite mettre en avant les macro-réalités des auteur·ices choisi·es pour rendre visible le caractère intersectionnel des luttes.

Cover of SABR N°00 - It’s 6:18 in the morning, I got woken up by the Adhan a few minutes ago.

Postfirebooks

SABR N°00 - It’s 6:18 in the morning, I got woken up by the Adhan a few minutes ago.

Nesrine Salem

Zines €12.00

« [...] Mon moi superstitieux, ou mon moi spirituel, a pensé que je devais l’avoir entendu pour une raison. C’est peut-être pour ça qu’on a pas droit à l’appel à la prière en Occident, les sorcières astro “open chackra” girlies pourraient aussi le prendre comme un signe [...] » 

La collection est inaugurée par Nesrine Salem, curatrice et éditrice de SABR/Collection, dans un numéro pilote. 

À travers sa polyglossie, l’autrice célèbre la pluralité de son identité et conduit ses recherches autour des traumatismes intergénérationnels, du tokenisme et des pratiques de deuil. 

SABR/Collection est une série de publications qui rassemble des œuvres littéraires de format court et de genres variés. Dirigée par Nesrine Salem, la collection souhaite mettre en avant les macro-réalités des auteur·ices choisi·es pour rendre visible le caractère intersectionnel des luttes.

Cover of Beau Geste Press

Bom Dia Books

Beau Geste Press

Alice Motard

The “catalogue dé-raisonné” of all the printed matter produced by the independent publishing house Beau Geste Press, that federated visual poets, neo-Dadaists and international artists affiliated with the Fluxus movement from 1971 to 1976.

The independent publishing house Beau Geste Press (BGP) was founded in 1971 by the Mexican artists' couple Martha Hellion and Felipe Ehrenberg. Together with their two children, they moved into a farmhouse in Devon, in the English countryside, where, joined by a group of friends including the artist and art historian David Mayor, the graphic designer Chris Welch and his partner Madeleine Gallard, they formed 'a community of duplicators, printers, and artisans'.

Beau Geste Press was active until 1976, printing publications by visual poets, neo-Dadaists and international artists affiliated with the Fluxus movement. Specialising in limited-edition artists' books, it published the work of its own members, but also that of many of their colleagues worldwide. In the spirit of cottage industry, Beau Geste Press adapted its methods and scale of production to its needs, keeping all stages, from design and printing to distribution, under the same—bucolic—roof.

Although it operated from the periphery of the main artistic centres of its time, Beau Geste Press was undoubtedly one of the most productive and influential publishing ventures of its generation.

Published by the CAPC musée d'art contemporain de Bordeaux in collaboration with Bom Dia Boa Tarde Boa Noite, this reference book surveys the history of the independent publishing house Beau Geste Press (BGP) through the publications of its founding members Felipe Ehrenberg, Martha Hellion, David Mayor and Chris Welch, and of the numerous visitors to its rural outpost from 1971 to 1976. A “catalogue dé-raisonné” of all the printed matter produced by BGP, it is complemented by critical essays and first-hand texts that explore the working methods (economy and autonomy of production, distribution of books via post) and document the international influence of this short-lived “community of duplicators, printers, and artisans”.

Essays by Karen Di Franco, Zanna Gilbert, Polly Gregson, Carmen Juliá, Alice Motard, Mila Waldeck ; original texts by Allen Fisher, Mike Leggett, Clive Phillpot, Cecilia Vicuña.

Editions by Claudio Bertoni, Ulises Carrión, Helen Chadwick, GJ de Rook, Felipe Ehrenberg, Matthias Ehrenberg, Yaël Ehrenberg, Allen Fisher, Ken Friedman, Mick Gibbs, Klaus Groh, Kristján Guðmundsson, Mary Harding, Woody Haut, Jan Hendrix, Jarosław Kozłowski, Myra Landau, Michael Leggett, Rafael López, Raúl Marroquin, Pepe Maya, David Mayor, Anthony McCall, Victor Musgrave, Opal L. Nations, Colin Naylor, Michael Nyman, Ryo & Hiroko Koike, Takako Saito, Carolee Schneemann, Sitting Dog & Co, Endre Tót, Yukio Tsuchiya, Ben Vautier, Cecilia Vicuña, Chris Welch, Hideki Yoshida...

Each book is accompanied by five unprecedented bookmarks.

Cover of Sissy Anarchy #2

Sissy Anarchy

Sissy Anarchy #2

Pierce Eldridge

Periodicals €13.00

Featuring the photography of BENJAMIN FREDRICKSON 👅 

This issue of SISSY ANARCHY brings together an incredible cohort of sissies; who give up their environment, their daily encoded stances, to define with me here — in what has become such a tender edition of SISSY ANARCHY — a world where boundaries are stretched and obliterated.

Contributions featuring Imogen Cleverley, Joel Dixon, Donna Marcus Duke, Benjamin Fredrickson, Jordan Hearns, Misha Honcharenko, Ian Ivey, Hesse K, Mayah Monet Lovell, Sam Moore, D Mortimer, Barney Pau, L Scully, Pissed Off Trannies, Ailo Villan, Lee Rae Walsh

Founding Editor: Pierce Eldridge
Design: Caitlin Mcloughlin

Cover of Testimony From A West Bank Village: ‘Illegal Life’ Under Occupation

Self-Published

Testimony From A West Bank Village: ‘Illegal Life’ Under Occupation

Zines €12.00

Resistance dispatch 002

In 2024, the documentary No Other Land, co-produced by Palestinian and Jewish activists from Masafer Yatta drew internattional attention at film festivals, bringing the long-standing occupation, demolitions, and violence in the region into broader public view. 

The starting point of this publication emerged from an impromptu decision to draw a family tree covering roughly five hundred villagers of Umm al-Kheir. The author follows two threads simultaneously: one traces verifiable institutional and geographic transformations, tracking how a community is systematically rendered illegal through planning regimes and court rulings; the other comes from lived encounters, oral testimony, and the moments when people entrusted me with their names, their kinship ties, and their past.

Printed by Bleed Print

Cover of Comme des œufs, comme des pierres

Self-Published

Comme des œufs, comme des pierres

Yedan Yang

Zines €8.00

Dans l’imaginaire collectif, l’œuf évoque la fragilité et la promesse de vie, tandis que la pierre renvoie à la permanence et à la disparition. Cette édition tente de déplacer cette opposition à travers une forme fragmentaire. Il rassemble des notes écrites au fil du temps. Sa production suit cette logique : imprimé en offset, le projet prend en compte les formats de papier afin d’en optimiser l’usage. Les chutes sont utilisées dans un cahier complémentaire, rassemblant textes et images laissés en marge. La reliure, cousue à la main au fil de coton, reste simple et légère. L’objet se conçoit comme quelque chose à manipuler et découvrir, entre publication et transmission plus intime. 

« J’ai donc cherché une forme simple, en évitant tout formalisme superflu. Le projet repose sur une question : est-il nécessaire de produire ce type d’objet, et pourquoi ? » 

In the collective imagination, the egg suggests fragility and the promise of life, while stone evokes permanence and disappearance. This edition seeks to move beyond this opposition through a fragmentary form. It gathers notes written over time. Its production follows the same logic: printed in offset, the project takes paper formats into account in order to optimize their use. Offcuts are used in a supplementary section, gathering texts and images left aside. The binding is hand-sewn with cotton thread, remaining simple and lightweight. The object is conceived as something to handle and discover, between publication and a more intimate form of transmission. 

“So I sought a simple form, avoiding unnecessary formalism. The project rests on a question: is it necessary to produce this type of object, and why?”