Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Ezio Gribaudo - The Weight of the Concrete

Grazer Kunstverein

Ezio Gribaudo - The Weight of the Concrete

Lilou Vidal , Tom Engels , Ezio Gribaudo

€36.00

The Weight of the Concrete explores the legacy of the Turinese artist and publisher Ezio Gribaudo (1929–2022), examining his multifaceted oeuvre at the confluence of image and language. This publication, named after Il Peso del Concreto (1968)—a seminal work that featured Gribaudo’s early graphic creations alongside an anthology of concrete poetry edited by the poet Adriano Spatola (1941–88)—places Gribaudo’s work in conversation with approximately forty artists and poets from different generations, all of whom similarly engage with explorations of text, form, and visual expression.

Reflecting the editorial premise of Il Peso del Concreto, The Weight of the Concrete revisits the influential anthology, including archive material that documents its production, and reimagines it, pairing Gribaudo’s graphic work with a new selection of historical and contemporary concrete and experimental poetry.

At the heart of the volume is Gribaudo’s emblematic Logogrifi series, developed from the 1960s onward. The Logogrifi reveal his deep engagement with the art of bookmaking and fascination with industrial printing processes, relief matrices, typefaces, and language games.

In this new edition, the editors take the opportunity to revisit Gribaudo’s pioneering work, examining previously overlooked dimensions—gendered, geographical, and technological—and exploring contemporary associations beyond the original context. The book also includes essays that elucidate the poetic and political interplay between image, language, and materiality.

This publication is released following Ezio Gribaudo – The Weight of the Concrete, an exhibition held at the Grazer Kunstverein in Graz, Austria (2023–24), and at the Museion—Museum of Modern and Contemporary Art in Bolzano-Bozen, Italy (2024).

Edited by Tom Engels and Lilou Vidal
Published by Axis Axis and Grazer Kunstverein

Contributions by Anni Albers, Mirella Bentivoglio, Tomaso Binga, Irma Blank, Al Cartio, Paula Claire, CAConrad, Natalie Czech, Betty Danon, Constance DeJong, Mirtha Dermisache, Johanna Drucker, Bryana Fritz, Ilse Garnier, Liliane Giraudon, Susan Howe, Alison Knowles, Katalin Ladik, Liliane Lijn, Hanne Lippard, Sara Magenheimer, Françoise Mairey, Nadia Marcus, Giulia Niccolai, Alice Notley, Ewa Partum, sadé powell, N. H. Pritchard, Cia Rinne, Neide Dias de Sá, Giovanna Sandri, Mary Ellen Solt, Alice Theobald, Colleen Thibaudeau, Patrizia Vicinelli, Pascal Vonlanthen, Hannah Weiner, and Ruth Wolf-Rehfeldt

Essays by Alex Balgiu, Tom Engels, Nadia Marcus, Luca Lo Pinto, Mónica de la Torre, and Lilou Vidal

recommendations

Cover of Suzon: Selected Writings by Raimundas Malašauskas

Grazer Kunstverein

Suzon: Selected Writings by Raimundas Malašauskas

Raimundas Malašauskas

Suzon — both a reprint of Raimundas Malašauskas sold-out book Paper Exhibitions from 2012 and a new collection of writings by the author that have happened since — offers a window onto Malasauskas' worldview, based on collective improvisation, congregation and continuous drift. It includes essays, exhibition guides, personal letters, song lyrics, an opening speech and a cocktail recipe offering a glimpse of what perhaps in a few years we will look back upon as L'esprit du temps.

The publication Suzon is printed on the reverse of the revised edition of Paper Exhibition, which was originally published in 2012 by Sternberg Press, Kunstverein Publishing, Sandberg Institute, and the Baltic Notebooks of Anthony Blunt (Baltish Arts Magazine).

Editors: Tom Engels, Yana Foqué & Krist Gruijthuijsen
Design: Goda Budvytytė
Copy-editor: Stuart Bertolotti-Bailey
Printer: Graphius, Ghent
Publishers: KW Institute for Contemporary Art (Berlin), Grazer Kunstverein (Graz), Kunstverein Publishing (Amsterdam), Baltish Arts Magazine (Vilnius) and Verlag der Buchhandlung Walther und Franz König (Köln).
ISBN: 978-3-7533-0767-1

Cover of Curtis Cuffie's New York City

Grazer Kunstverein

Curtis Cuffie's New York City

Curtis Cuffie, Julie Peeters and 1 more

This publication coincides with Curtis Cuffie's New York City, an exhibition presenting Curtis Cuffie's work as captured in photographs by Katy Abel, Tom Warren, and Cuffie himself. Unlike the exhibition, this book exclusively features Cuffie's photographs. It is the eighth entry in a series of compact volumes featuring visual contributions,  correspondence,  responses, and conversations accompanying the Grazer Kunstverein exhibition program.

Curtis Cuffie (1955-2002) was an artist based in New York City's East Village. Originally from Hartsville, South Carolina, he moved to Brooklyn at the age of fifteen and eventually settled in Manhattan, first near Bryant Park and later around the Bowery where he lived unhoused for long stretches of his life. Cuffie was integral to a dynamic circle of artists and intellectuals, marking his place within New York's Black avant-garde. 

Cover of Until Due Time, Everything Is Else

Grazer Kunstverein

Until Due Time, Everything Is Else

Pan Daijing, Julie Peeters and 1 more

This publication coincides with the exhibition Until Due Time, Everything Is Else by Pan Daijing. It is the sixth entry in a series of compact volumes featuring visual contributions, correspondence, responses, and conversations accompanying the Grazer Kunstverein exhibition program.

The images within this book are exerpts from a video created by Pan Daijing. This publication is intended to act as a sixth screen, aligning with a five-channel video installation on display in Until Due Time, Everything Is Else at Grazer Kunstverein.

Editor: Tom Engels
Image: Pan Daijing
Graphic Design: Julie Peeters

Cover of Love Is Colder Than the Lake

Nightboat Books

Love Is Colder Than the Lake

Liliane Giraudon

Poetry €18.00

Searing in its energies and mysterious in its icy depths, Love is Colder than the Lake is a tour-de-force of the experimental French poet Liliane Giraudon's power and range. 

Love is Colder than the Lake weaves together stories dreamed and experienced, fragments of autobiographical trauma, and scraps of political and sexual violence to create an alchemical and incantatory texture that is all Giraudon's own. In its feminist attention and allusive stylistic registers, Love is Colder than The Lake claims a unique position among contemporary French literature. The heroes (or anti-heroes) in this collection include Rainer Werner Fassbinder, Lorine Niedecker, Emma Goldman, Chantal Akerman, the Marquis de Sade, and the unnamed lake itself. Giraudon's writing, editing, and visual work have been influential in France for decades, and English-speaking readers will thrill to this challenging, important voice.

Liliane Giraudon was born in Marseille in 1946. She continues to live and work in Marseille, and her writing is inseparable from the place, shaped by the vibrant community of poets and writers and artists Giraudon has herself shaped, as well as by the city's gritty and diverse cosmopolitanism. Giraudon's many books have, since 1982, been primarily published by France's P.O.L. editions. Giraudon has also been instrumental as an editor for influential reviews such as Banana Split, Action Poétique, and If. She performs and collaborates widely, including with Nanni Balastrini, Henri Delui, Jean-Jacques Viton, and many others. Two of her books ( Fur and Pallaksh, Pallaksh) were published in English by Sun & Moon Press in 1992 and 1994, respectively. She lives in Marseille, France.

Lindsay Turner is the author of the poetry collections Songs & Ballads (Prelude Books, 2018) and The Upstate (University of Chicago Press, 2023). She has twice received French Voices awards for her translations from the French, which include books of poetry and philosophy by Stéphane Bouquet, Souleymane Bachir Diagne, Anne Duforumantelle, Ryoko Sekiguchi, and others. She is Assistant Professor of English and Creative Writing at Case Western Reserve University in Cleveland, Ohio.

Sarah Riggs is a poet and multivalent artist. Her most recent book The Nerve Epistle appeared in 2021. Translation is one of her arts, for which she received a Griffin prize with Etel Adnan, and Best Translated Book Award, also for Adnan's Time (Nightboat, 2019). Riggs lives in Brooklyn, after many years in Paris. Author residence: Marseille, France.

Cover of Iliazda at the Birthday Party – Autobiographical Lecture, 1922

Rab-Rab Press

Iliazda at the Birthday Party – Autobiographical Lecture, 1922

Iliazda

The English translation of Zdanevich's Dadaist autobiographical lecture in Paris in 1922, where he adopts the name Iliazda. In this entertaining lecture, the achievements of the avant-garde is presented as a combination of zaum, polymorphous sexuality, aleatory forms and scatological interpretation of culture.

The second volume of the bie bao series presents a eulogy entitled Iliazda at the Birthday Party, a pseudo-autobiographical lecture delivered by Ilya Zdanevich in Paris in 1922. It reports on Zdanevich's artistic and political adventures up until then. Along with an autobiography full of self-admiration, in this lecture Zdanevich gives an interpretation of his zaum dramas inspired by Freudianism, and humorously describes a colourful image of the Russian microcosm in Montparnasse. 

Additionally, this second volume also includes Iliazd's letter to Ardengo Soffici from 1964, where one can read, in the most unambiguous terms, about Zdanevich's positions against war, imperialism, and all forms of nationalism. Subtitled 50 Years of Russian Futurism, the letter to Soffici presents us with an altogether new Zdanevich—a "fellow traveller" in both leftist and avant-garde circles. As well as the extended introduction and extensive annotations, the texts are further contextualised with Johanna Drucker's visual presentation of the birth of the Iliazd cult.

The bie bao series will include eight publications, covering many layers of Zdanevich's rich theoretical and artistic output. Each volume consists of a bio-bibliographical introduction, a commentary, a translation with annotations, and artistic intervention.

Iliazd (Ilya Zdanevich, 1894-1975) was a Russian poet, designer, typographer, theoretician, art critic, and publisher, close to the avant-garde circles and one of the promoters of Futurism in Russia, author of a poetic work, drama written in zaum abstract poetic trans-sense or "transrational" language, and novels.

Cover of Telling the Truth as It Comes Up: Selected Talks & Essays 1991-2018

The Song Cave

Telling the Truth as It Comes Up: Selected Talks & Essays 1991-2018

Alice Notley

Non-fiction €27.00

An Expert Array of Talks & Essays by One of Our Greatest Living Poets.

One of our greatest living poets, Alice Notley, the author of more than 40 books of poetry, has delivered an expert array of talks and essays over the last three decades.

The publication offers a significant contribution to literature, reimagining the possibilities of writing in our time and the complicated business of how and why writers devote their lives to their craft. Whether she is writing about other poets—Ed Dorn, Allen Ginsberg, Homer, bpNichol, Douglas Oliver, or William Carlos Williams—noir fiction, the First Gulf War, dreams and what they're for, or giving us insight into her own work, Notley's observations are original, sobering, and always memorable. This collection often eschews the typical style of essay or lecture, resisting any categorization, and is consciously disobedient to academic structures in form. The results are thrilling new modes of thinking that may change the ways we read and write.

Cover of Wretched Strangers

Boiler House Press

Wretched Strangers

Ágnes Lehóczky, JT Welsch

Fiction €18.00

In response to surges of violent British nationalism and political paranoia around borders, and to related social and ethical crises, JT Welsch and Ágnes Lehóczky have assembled an anthology to mark the vital contribution of non-UK-born writers to this country’s poetry culture. Wretched Strangers brings together innovative writing from around the globe, celebrating the irreducible diversity such work brings to ‘British’ poetry. While documenting the challenges faced by writers from elsewhere, these pieces offer hopeful re-conceptions of ‘shared foreignness’ as Lila Matsumoto describes it, and the ‘peculiar state of exiled human,’ in Fawzi Karim’s words.

The book is published by Boiler House Press to commemorate the anniversary of the June 2016 EU Referendum and in solidarity through struggles ongoing and to come. Proceeds will be donated to charities fighting for the rights of refugees.

Alireza Abiz • Astrid Alben • Tim Atkins • Andre Bagoo • Veronica Barnsley • Khairani Barokka • Leire Barrera-Medrano • Katherine E. Bash • Áine Belton • Caroline Bergvall • Sujata Bhatt • Rachel Blau DuPlessis • Fióna Bolger • Ben Borek • Andrea Brady • Serena Braida • Wilson Bueno • James Byrne • Kimberly Campanello • J.R. Carpenter • Mary Jean Chan • che • Matthew Cheeseman • Iris Colomb • Giovanna Coppola • Anne Laure Coxam • Sara Crangle • Emily Critchley • Ailbhe Darcy • Nia Davies • Tim Dooley • Benjamin Dorey • Angelina D’Roza • Katherine Ebury • Dan Eltringham • Ruth Fainlight • Kit Fan • León Felipe • Alicia Fernández • Veronica Fibisan • Steven J Fowler • Livia Franchini • Ulli Freer • Anastasia Freygang • Kit Fryatt • Monika Genova • Geoff Gilbert • Peter Gizzi • Chris Gutkind • Cory Hanafin • Edmund Hardy • David Herd • Jeff Hilson • Áilbhe Hines • Alex Houen • Anthony Howell • Nasser Hussain • Zainab Ismail • Maria Jastrzębska • Lisa Jeschke • Evan Jones • Loma Sylvana Jones • Maria Kardel • Fawzi Karim • Kapka Kassabova • Özgecan Kesici • Mimi Khalvati • Robert Kiely • Michael Kindellan • Igor Klikovac • Ágnes Lehóczky • Éireann Lorsung • Patrick Loughnane • John McAuliffe • Aodán McCardle • Niall McDevitt • Luke McMullan • Christodoulos Makris • Ethel Maqeda • Lila Matsumoto • Luna Montenegro • Stephen Mooney • Ghazal Mosadeq • Erín Moure • Vivek Narayanan • Cristina Navazo-Eguía Newton • Alice Notley • Terry O’Connor • Wanda O’Connor • Gizem Okulu • Claire Orchard • Daniele Pantano • Astra Papachristodoulou • Fani Papageorgiou • Richard Parker • Sandeep Parmar • Albert Pellicer • Pascale Petit • Adam Piette • Jèssica Pujol Duran • Alonso Quesada • Ariadne Radi Cor • Nat RahaNisha Ramayya • Peter Robinson • William Rowe • Lisa Samuels • Jaya Savige • Ana Seferovic • Sophie Seita • Seni Seneviratne • Timea Sipos • Zoë Skoulding • Irene Solà • Samuel Solomon • Agnieszka Studzinska • James Sutherland-Smith • George Szirtes • Rebecca Tamás • Harriet Tarlo • Shirin Teifouri • Virna Teixeira • David Toms • Sara Torres • Kinga Toth • Claire Trévien • David Troupes • Arto Vaun • Juha Virtanen • J. T. Welsch • David Wheatley • Elżbieta Wójcik-Leese • Jennifer Wong • Isaac Xubín • Jane Yeh

Cover of What Is Poetry? (Just Kidding, I Know You Know)

Wave Books

What Is Poetry? (Just Kidding, I Know You Know)

Anselm Berrigan

A selection of interviews and rare photos from the legendary St. Mark's Poetry Project for its 50th anniversary season.

The Poetry Project at St. Mark's Church was founded in 1966 for the overlapping circles of poets in the Lower East Side of New York. These interviews from The Poetry Project Newsletter form a kind of conversation over time between some of the late 20th century's most influential poets and artists, who have come together in this legendary venue over the past 50 years.

Includes interviews with Charles North, Anne Waldman, Bernadette Mayer, David Rattray, Allen Ginsberg, Kenneth Koch, Harryette Mullen, Barbara Henning, David Henderson, Lisa Jarnot, Alice Notley, Ed Sanders, Samuel Delany, Harry Matthews, Victor Hernandez Cruz, Renee Gladman, Lorenzo Thomas, Fred Moten, Stan Brakhage, Alex Katz, Lewis Warsh, Ron Padgett, Maggie Nelson, Wayne Koestenbaum, Eileen Myles, and more.

"I find it one of the liveliest points of communication in the American poetry world. There is an incredible excitement to come to the church and read one's poems to the many other poets who congregate there, drawn to the church by its own energy and thrust."—Donald Hall

From the introduction, by Anselm Berrigan: "For the poets closely involved with the Poetry Project since, and subsequent to, its inception, the interviews were an opportunity to speak directly to a community one could perceive as known, imaginary, expanding, unwieldy, intermittent, formative, desperately necessary, and sometimes peculiarly unsatisfying all at once. Community being the kind of term that often implies everything and nothing simultaneously, with the bottom falling out of the word depending on who happens to be wielding it. Poets can be particularly adept at using and exposing such terms."