Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Diary of Dreams

IF Publication

Diary of Dreams

Itziar Okariz

€28.00

In 2013 Itziar Okariz exhibited Diary of Dreams for the first time. In its original iteration, the artist's daily recollection of dreams took on the form of a cumulative pile of notes.

Eventually, Okariz presented these notes as a vocal performance in which she multiplied the phrases, read the words repeatedly, and even inverted their syntax. The oral deconstruction of the narrative resulted in a fourth rendering of the dreams: the transcription of the performative reading into a book.
Limited edition of 250 numbered copies.

Trained in sculpture and painting at the University of the Basque Country, Itziar Okariz (born 1965 in Donosti-San Sebastian) has lived in New York and Bilbao. She has had solo shows at Sala Rekalde, Bilbao (2008), Singel International Kunstcentrum, Antwerp (2007), MUSAC, León (2014), Kunsthaus Baselland (2017), CA2M, Madrid (2018) and Tabakalera, Donosti-San Sebastian (2018).

Edited by Moritz Küng

Published in 2019 ┊ 32 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Recto verso – An Anthology of Works and Writings by Asier Mendizabal

Paraguay Press

Recto verso – An Anthology of Works and Writings by Asier Mendizabal

Asier Mendizabal

A comprehensive retrospective of the Spanish artist's work, covering his major exhibitions (Manifesta, Reina Sofia, MACBA, Raven Row, etc.) and including all of his texts published as fanzines over a period of twenty years, a new critical essay by Kim West, and a wide-ranging conversation.

Conceived as a compilation of works and writings of the last two decades, this book is structured as an alternating succession of four different registers: four recurrent modes. A long-form interview, a series of questions from different collaborators, documentation of a selection of projects, and a compilation of the facsimilia of the brochures published by the author since 2008. The aim of this concatenation of recurring sections is to delay the linear progression suggested by the narrative of a compilation, by the apparent causal string of decisions, ideas, references and works displayed as an accumulative "biography" of the artist's practice. However, this being a bound book, the suggestion of an interwoven relation between all the works, regardless of when, where or how they were made, must submit to the order locked by the sewn spine of its signatures, the folder of bound pages that forms each section of a book.

Designed by Filiep Tacq, the book includes an essay by Kim West and a long-form interview by Beatriz Herráez, punctuated by questions from Filiep Tacq, Lisa Tan, Jon Mikel Euba, Antonio Menchen, Alex Valijani, Johanna Gustafsson Fürst, Itziar Okariz, Olatz Otalora, Antonia Majaca, Pablo Lafuente and Koenraad Dedobbeleer.

Cover of Appendix #3: Orality

Time has fallen asleep in the afternoon sunshine

Appendix #3: Orality

Victoria Pérez Royo, Léa Poiré and 1 more

Performance €15.00

Time has fallen asleep in the afternoon sunshine Appendix #3 Orality includes contributions by Simon Asencio, Bruno De Wachter, Peter Szendy, Clara Amaral, Itziar Okariz, Jude Joseph, Léa Poiré and Mette Edvardsen.

Time has The Appendixes #1–4 is an editorial series by Mette Edvardsen, Léa Poiré and Victoria Pérez Royo that developed out of the project Time has fallen asleep in the afternoon sunshine. For a two-year residency at Les Laboratoires d’Aubervilliers* (2022–23), they came together as a small work group, shaping the work process, hosting presentation formats and making this publication series on paper as four cahiers.

The cahiers comprise a collection of commissioned texts and contributions created for this context, selected documents and traces from work sessions and encounters organized during their residency, texts read together and republished for this occasion, a collection of references, notes in progress, unfinished thoughts and loose fragments – on paper, between pages.

The Appendixes are organized around four themes: (1) The gesture of writing, (2) How to organize a library, (3) Orality and (4) Translation. In addition to being published on paper, the editorial series also consisted of other formats of presentations, exchanges and meetings organized as workshops, fieldwork, performances, conferences, collective readings and oral publications, taking place during their residency at Les Laboratoires d’Aubervilliers and in the vicinity.

The Appendixes is the work that continues, material that adds on, some of it perhaps too long or too detailed, unfit or unfinished. The four themes that their research is formulated around originate in specific experiences and questions from the practices of Time has fallen asleep in the afternoon sunshine (2010 – ongoing), and also the large publication on the project ‘A book on reading, writing, memory and forgetting in a library of living books’ (2019). The research was both a means of exploring these themes in greater depth and also of bringing them into contact with other artists and researchers working on similar or related subjects. The Appendixes offered them both the contexts and the pretexts for things to happen (in time, in space, on paper).

The Appendixes #1–4, published in these cahiers, do not present an overview or a summary of all of the activities and presentations that took place during the two years at Les Laboratoires d’Aubervilliers. What these cahiers offer is a space in which to hold some thoughts together and to share them in this form. It is one more step along the way, extending the research and work already begun and that will now continue.

Cover of Se Te Subió El Santo (Are You In A Trance?)

Capricious

Se Te Subió El Santo (Are You In A Trance?)

Tiona Nekkia McClodden

Se Te Subió El Santo is a collection of self – portraits taken by the artist directly after she awoke every morning while away on a week-long residency in Iowa City, IA at the Center for Afrofuturist Studies in Spring 2016. This daily practice confronts notions of the artist’s interests in rendering a full self implicit of gender, race, sexuality, and spirituality while challenging and collapsing the intersections of each identity as well.

The title of the work is taken from Ana Mendieta, the Iowa Years: A critical study, 1969 through 1977 where Julia Ann Herzberg writes in the dissertation:

Ana and Raquelin Mendieta’s vocabulary contained many Afro-Cuban idiomatic expressions. For example, they would often respond to a friend who was acting in an unruly or hyperactive manner by asking” “Se te subió el santo? (“Are you in a trance?”) In the Afro-Cuban context, the expression “subirse el santo” is used in religious ceremony when the orisha/saint takes possession of the believer.

The monograph also includes an essay by author Akwaeke Emezi.

First edition, 94 page, black and white, leather bound hardcover with white foil embossment 

TIONA NEKKIA MCCLODDEN is an interdisciplinary research-based conceptual artist, filmmaker and curator whose work explores, and critiques issues at the intersections of race, gender, sexuality and social commentary. McClodden’s interdisciplinary approach traverses documentary film, experimental video, sculpture, and sound installations. Themes explored in McClodden’s films and works have been re-memory and more recently narrative biomythography.

Cover of Terminal Boundaries and A natural water course diverted reduced or displaced

Primary Information

Terminal Boundaries and A natural water course diverted reduced or displaced

Lawrence Weiner

Made in 1969 but never published, Terminal Boundaries is an artist book by Lawrence Weiner, a sculptor whose medium was language. The manuscript for the publication, which was recently brought to light, contains two related bodies of work represented as typewritten statements on paper that Weiner pasted to the pages of a small composition notebook. The book’s absence from Weiner’s oeuvre plagued him as it marked a terminus of his relationship to the physical construction of his artworks, and illustrated the principle of “specific” and “general” which he applied to his art.

Created from a standard notebook purchased in a stationery store, the manuscript is two books in one: Terminal Boundaries and A natural watercourse diverted reduced or displaced. A tête-bêche with two front covers, the book can begin from either cover by turning it upside down.

Weiner was a traveler by nature and the materials he refers to in these works are those that one can encounter on a road trip. The artist was traveling across Europe when this manuscript was composed. Struck by the tumultuous times and the critical illuminations about the climate from the Club of Rome discussions, the works in this book are in Weiner’s words, “concerned with the relationship of natural resources in relation to human beings.” Distinct from his contemporaries associated with the Land Art movement, in Terminal Boundaries and A natural water course diverted reduced or displaced, Weiner constructs his landscape interventions in language—the specific and/or general act and the location are stated—offering the reader/viewer the opportunity to consider each work’s existence, to build it in their mind’s eye. One can only wonder what Weiner did to divert, reduce, or displace a natural water course in Saltsrumen, Norway, the location of the world’s strongest maelstrom, or in nearby Bodø at the site of Svartisen glacier. A work in Terminal Boundaries titled The joining of France Germany and Switzerland by rope demonstrates the geopolitical perspective of Weiner’s land art. Requiring physical and mental borders to be transgressed in performing this work; how and where could this happen?

Terminal Boundaries finds Weiner just off the cusp of his decision to make art that lived centered in language, emphasizing the viewer’s responsibility to engage with it to make it whole. The book marks a crucial inflection point in the artist’s practice, defining his direction to make work that “attempts to present something to people that is not just about me,” but about materials and the world we find ourselves in here and now.

Cover of David Robilliard Notebooks 1983-1988

Rob Tufnell

David Robilliard Notebooks 1983-1988

David Robilliard

Poetry €32.00

This book follows the first exhibition of Robilliard’s notebooks, ‘Disorganised Writings and Sketches’ with Rob Tufnell in Cologne in April 2019. It was made with support from the Elephant Trust and the book’s designers, A Practice for Everyday Life and with assistance from James Birch, one of David’s gallerists, and Chris Hall, custodian of the estate of Andrew Heard. The book is dedicated to Andrew Heard.

Rob Tufnell presents a new publication of extracts from the notebooks of the poet and artist David Robilliard (b.1952 – d.1988). After his premature death from an AIDS-related illness in 1988, Robilliard left a large number of notebooks in the care of his close friend and fellow artist Andrew Heard. These were obsessively filled with drafts of poems, diary entries, addresses and telephone numbers, blunt observations, quiet reflections, short stories, ideas for paintings, portraits and crude drawings. Robilliard’s superficially simple, pithy prose and verse is riddled with the dichotomies of an era that was both exuberant and miserable. His notebooks reveal his creative process, his interests, ideas, ambitions and then his illness but always embody his often repeated belief that ‘Life’s not good it’s excellent.’ 

Many of the books contain the inscription: ‘If found please return to 12 Fournier Street, London E1. Thank you’ – the home and studio of his patrons, Gilbert & George. In their lament ‘Our David’ (1990) they describe their protégé as: 

“...the sweetest, kindest, most infuriating, artistic, foul-mouthed, witty, sexy, charming, handsome, thoughtful, unhappy, loving and friendly person we ever met... Starting with pockets filled with disorganised writings and sketches, he went on to produce highly original poetry, drawings and paintings.”

The publication exists in two editions: yellow and pink.

Cover of Oriental Cyborg

Essay Press

Oriental Cyborg

Aditi Kini

Essays €15.00

Who is the Oriental Cyborg? asks Aditi Kini in this collection of notes, jokes, and queries into the provenance of a creature designed for labor, 3-D printed in the technoscientific post-colonies, modeled on old automata. Race is a technology, that we know, and technology can be raced — so why inquire into this at all? Perhaps this, the Oriental Cyborg, is a fantasy more than a memory, or an echo more than a form — or just an essayist’s extraction of personal anguish and humor from globalist decay.

Taking on the form of historical analysis / lyrical essay / documentary poem / experimental buzzword / positionality statement, this chapbook and its titular character might still be an elusive mystery even after reading.

“’What is a ghost but a person removed from corporeality?’ This is one among layers of questions Aditi Kini poses in Oriental Cyborg, a lyrical excavation into survival in the era of techno racial capitalism, and its “deleting touch” that so easily voids—reduces to faceless services—the exploited individuals performing various acts of techno-labor. A grieved searching drives this hybrid essay, which feels urgent and necessary as threats from AI grab headlines. This work compels us to see our culture’s love affair with technological progress as a means for continued colonization and domination. It also reminds us, and celebrates, that those erased don’t stay silent forever. We privileged may not be able to hear them yet, but those who are listening know. They roar.” — Allison Cobb

“In the mirror of Aditi Kini’s Oriental Cyborg, I become the monster—a hopeless automaton, an intelligence stripped of roar. With titanium-threaded theory, Kini radiantly stitches together the ideal Asian working machine. Get your own Oriental cyborg today: super dazzling and sexy, historically embroidered, an oracular truth who never tires, never complains, forever mute, what perfection!” — Lily Hoàng

Aditi Kini is an undisciplined writer. They’ve done both NYC and the MFA (at UC San Diego). They were a finalist/alternate for the 2020-22 Jerome Award for Literature. They edit Lumpenpockets, “a nonquarterly sick rag.” Read their words in Hayden’s Ferry Review, The Rumpus, Denver Quarterly, The New York Times, and elsewhere. They’re at work on multiple projects, all at once. They are blessed with two dogs, Lucy the Happy and Charly Kong, who make life worth living.

Cover of Ten Non-Binary Hertz – Going Virile

Nadine

Ten Non-Binary Hertz – Going Virile

Dagmar Dirkx, Ot Lemmens

This publication brings together a text by Dagmar Dirkx and reproductions of Ot Lemmens' installation Going Virile

Prior to starting to work on their public installation Going Virile, two of the eight display windows were vandalized and cracked. Having intended to work around the idea of passing in a trans-masculine context, Ot turned their gaze to the relationship of masculinity to violence, questioning the reproduction of ideas around masculinity through transmasculine embodiment. They designed and screenprinted 6 patterns of which a few are reproduced in this publication. 

During that process they invited Dagmar Dirkx to experiment with writing a text in parallel to their work. The text Ten Non-Binary Hertz arose from a conversation between the Dagmar and Ot about trans-masculinity in relation to desire, violence and the idea of passing.

Text by Dagmar Dirkx
Translation by Titane Michiels
Design by Ot Lemmens
Made possible by VGC Brussel and Nadine vzw