Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Delta — An Ocean Call

PAM Stockholm

Delta — An Ocean Call

Pontus Pettersson ed., Izabella Borzecka ed.

€25.00

Delta is a coming together for choreographic and performative work to be shared and exercised, a place for sharing work by doing the work. A container for participatory projects, dancing, exchange and choreographic inquiries. Delta is organised as evening dance classes, artist zines and thematic publications, like this one: On water histories, narratives and practices. 

Water both divides and merges, varies and manifests in different kinds of shapes and structures, acquiring different relations with its surroundings. As a transformative material, could one say that water has a different kind of logic, another kind of dance? In this publication, the contributors Bronwyn Bailey-Charteris, Paul Maheke, Axel Andersson, Sindri Runudde, Vibeke Hermanrud, Elly Vadseth, Daniela Bershan, Sabrina Seifried,  D.N.A. (Dina El Kaisy Friemuth, Neda Sanai and Anita Beikpour), Every Ocean Hughes, Adham Hafez, Pontus Pettersson, and Alice MacKenzie share their multi-layered practices, writings, memories and scores on water. Inviting you to submerge!

With contributions by: Bronwyn Bailey-Charteris, Paul Maheke, Axel Andersson, Sindri Runudde, Vibeke Hermanrud, Elly Vadseth, Daniela Bershan, Sabrina Seifried, D.N.A. (Dina El Kaisy Friemuth, Neda Sanai and Anita Beikpour), Every Ocean Hughes, Adham Hafez, Pontus Pettersson and Alice MacKenzie.

Bronwyn Bailey-Charteris: First Move, Original Rains: a Score for Sensing the Precipitational
Pontus Pettersson: Dripping from my fingertips
Adham Hafez: To dance about nature?
Daniela Bershan in collaboration with Sabrina Seifried: Mapping OCEAN
Sindri Runudde: Chosen by the barnacles
Vibeke Hermanrud in conversation with Elly Vadseth: Submerged
Axel Andersson: Confessions of a swimmer
D.N.A: Hydrocapsules.love
Paul Mahek:e As the Waters Recall
Alice MacKenzie: I know that smell
Every Ocean Hughes: Ocean
Pontus Pettersson: 100 ways of water

Graphic design by Sara Kaaman

Published in 2021 ┊ Language: English

recommendations

Cover of A Book Knot Book

Body Text

A Book Knot Book

Sara Kaaman

Performance €20.00

A Book Knot Book is a 208 pages long performance, the first from the research and publishing initiative Body Text. In this study of language in action systems of meaning-making crash, sparkle and swoon. In a playful voice over A Book Knot Book self-reflects on the materialities and choreographies of publishing, reading and writing. With guest stars in fragments; Monique Wittig, Yvonne Rainer, Cristina Rivera Garza, Amiri Baraka, Will Rawls, David Abram, Thich Nhat Hanh and more. 

Edited and designed by Sara Kaaman. Published with the support of Stockholm University of the Arts.

Cover of As If They Had A Spirit: the practice of Pontus Pettersson

Galerie

As If They Had A Spirit: the practice of Pontus Pettersson

Pontus Pettersson

Monograph €25.00

As If They Had A Spirit is the first comprehensive monograph of artist Pontus Pettersson. Using drawing and narration, the book expands on Pettersson’s sculptural, poetic and choreographic practice through the accounts and fabulations of long term collaborators. As If They Had A Spirit centers the acts of re-membering, re-telling and re-tracing as situated  methods for documenting and studying the protracted and evolving nature of process-based artistic practices.

Recounted and drawn by Linnea Hansander, Robert, Malmborg, Diana Orving, Karina Sarkissova, Sandra Lolax, Stina Nyberg, Anna Koch, Peter Mills, Anna Efraimsson and Galerie (Simon Asencio & Adriano Wilfert Jensen)

Edited and redrawn by Galerie (Simon Asencio & Adriano Wilfert Jensen)
Editing assistance Izabella Borzecka
Published by Galerie, Int
Co-publisher & Distibribution: PAM, Stockholm

As If They Had A Spirit was made possible with generous support by the Swedish Arts Council, Weld, MDT and PAM

Cover of Writing Wounds to Heal

Self-Published

Writing Wounds to Heal

Pontus Pettersson

Performance €12.00
Writing Wounds to Heal (2015) is a project that uses clothes and photography to express poetry in between the field of clothes, choreography, photography, performance and documentation led by Pontus Pettersson.
Cover of The Poeticians

Self-Published

The Poeticians

Pontus Pettersson

Poetry €5.00
The Poeticians is a publication of the performance of the collection of clothes and poetry called Writing Wounds To Heal by Swedish choreographer Pontus Pettersson. Made in velvet silk with the poetry burned out in the fabric exposing the texts, the poetry exposes both itself and the skin of the performer. Throughout the durational piece the performers are doing Pontus Petterssons cat practice and is one of the main ingredients of the project as well as the clothes/poems. The Poeticans is also a choreo-curational event that hosts different choreographic proposals inside of it. It is seen as module or installation where pieces, objects, performers can be inserted rather than a performance that executes and performs the same over and over. It was created as an extension of Pontus interest in poetry and choreography where hospitality and proximity is seen as key concepts in the development and execution of the event.
Cover of Girls Like Us #6 - Secrets

Girls Like Us

Girls Like Us #6 - Secrets

Jessica Geysel, Sara Kaaman and 2 more

LGBTQI+ €8.00

A secret can be a private space for self-creation – or a shared site of pleasure.

We explore secrets in a plethora of forms and contexts. From layered accounts of mediaeval ecstasy to the unexplored sensory experience of smell. From camouflaged play to queer readings of astrological charts and the hidden history of house music. From a very analog point of view to the outskirts of the internet.

Cover of 24 European Ethnographic Museums

Roma Publications

24 European Ethnographic Museums

Sara Sejin Chang

With the series '24 European Ethnographic Museums' Van der Heide questions the construction and identity of the ethnographic museum today. Here, the project becomes a collection of artefacts in and upon itself and by recording the names of these institutions Van der Heide places the viewer in front of the dilemma: who is authorized to decide what is an artefact, and what should be collected and for what reason? In the 19th century, with the birth of the current European nations, museums openly referred to their colonial past. Today the museums bare more euphemistic names like: ‘Museum der Kulturen’ or ‘World Museum’ but still place the West as the self-acclaimed center of the world.  The existence of the ethnographic museum, which is intertwined with the complicated and loaded colonial past, has been subject to contemporary criticism. While some of the European ethnographic institutions have attempted to come to terms with the past of their collections and their heritage, Van der Heide focuses upon how language continues to reflect the political present of the institutions.

Cover of ’Est Pas Une

Onomatopee

’Est Pas Une

Philip Poppek

By way of archiving, digital translation and reproduction, Philip Poppek extracts from Magritte’s word paintings twenty-six letters; segmental symbols of a textual system form an alphabet of a, with a familiar apple punctuating a provisional end to the sequence. A poetic correspondence with the letter a speculates on the prehistory of this alphabet, as though searching for some indication as to how we may have come to where we are now, in this ‘post-factual moment’.

Maybe at some point we fell into the foxes’ den, only to re-surface in a landscape of ruins. This book poses a number of necessary questions, perhaps beginning with: ‘Which feminine noun trails after the title script ‘est pas une?

Pomme? Pipe? Histoire? Communauté?

Cover of The Error is Regretted

The Green Box

The Error is Regretted

Anita Di Bianco

‘Corrections and Clarifications’ is an ongoing newsprint project by Anita Di Bianco, an edited compilation of daily revisions, retractions, re-wordings, distinctions, and apologies to print news from September 2001 to the present. In essence, a reverse chronological catalogue of lapses in naming and classification, tangled catchphrases, and patterns of misspeak and inflection.

Previous editions have examined the printed news media in the United States and United Kingdom, Germany, Austria and Switzerland, and other international press from Asia, Turkey, and the Balkans printed in English. The publication includes text contributions by Di Bianco and Francesco Gagliardi.

108 p, ills bw, 24 x 32 cm, hb, German/English