Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Dances of Time and Tenderness

Nightboat Books

Dances of Time and Tenderness

Julian Carter

€18.00

A cycle of stories linking queer memory, activism, death, and art in a transpoetic history of desire and touch.

Dances of Time and Tenderness is a bold, sensual cycle of transpoetic stories that blend memory and movement in an innovative choreo-text of rage, sweetness and sorrow. A dance hall where the dead and the living meet, the tales take us from the dungeons of 1990s San Francisco to the goldsmith’s forges of the earliest cities, tracing a transgenderational lineage of queer carnality. Not a memoir, but a collective memory, Julian Carter invites us to join artists and AIDS activists, sailors and skeletons, to fulfill the trans promise: “what we do with our bodies changes worlds.”

Language: English

recommendations

Cover of Local Woman

Nightboat Books

Local Woman

Jzl Jmz

Poetry €18.00

A pulpy, mytho-poetic dispatch from an “anarchist jurisdiction” that explores the liberatory possibilities of community and womanhood. 

Enter: Local Woman, an archetypal figure, fresh from the forest into the streets of Portland, Oregon. She is a Black trans woman, seeking survival and satisfaction, giving seduction, disenfranchisement, and the contradictions of femme womanhood a face, body, and soul. In sensual, evocative lyrics, Jzl Jmz documents Local Woman’s movement through natural disaster, anti-fascist protest, romantic engagements, and an expanding sense of personal autonomy.

Cover of The Sunflower

Nightboat Books

The Sunflower

Jackie Wang

Poetry €17.00

Jackie Wang's magnetic and spellbinding debut collection of poetry that attempts to speak in the language of dreams.

The poems in The Sunflower Cast A Spell To Save Us From The Void read like dispatches from the dream world, with Jackie Wang acting as our trusted comrade reporting across time and space. By sharing her personal index of dreams with its scenes of solidarity and resilience, interpersonal conflict and outlaw jouissance, Wang embodies historical trauma and communal memory. Here, the all-too-familiar interplay between crisis and resistance becomes first distorted, then clarified and refreshed. With a light touch and invigorating sense of humor, Wang illustrates the social dimension of dreams and their ability to inform and reshape the dreamer's waking world with renewed energy and insight.

Jackie Wang is a student of the dream state, black studies scholar, prison abolitionist, poet, performer, library rat, trauma monster and PhD candidate in the Department of African and African American Studies at Harvard University, specializing in race and the political economy of prisons and police in the United States. She is the author of a number of punk zines including On Being Hard Femme, as well as a collection of dream poems titled Tiny Spelunker of the Oneiro-Womb. In 2018 she published a book, titled Carceral Capitalism on the racial, economic, political, legal, and technological dimensions of the US carceral state. She is currently an Arleen Carlson and Edna Nelson Graduate Fellow at the Radcliffe Institute for Advanced Study.

Cover of Nothing at All

Nightboat Books

Nothing at All

Olivia Tapiero, Kit Schluter

Non-fiction €18.00

An atmospheric rumination on gendered violence, cosmic collapse, and colonialism.

From deep inside a black hole, comes Nothing at All—the space where everything collapses: form, genre, gender, and being. Olivia Tapiero’s poetic  and essayistic fragments overflow with lyric beauty as they explore how colonialism, illness, and desire intertwine amidst personal and collective suffering. Generations, geographies, and desires mingle, contaminating one another in these anarchic, insubordinate texts. Here, the written word disrupts foundations and nations, claiming its own survival.

Olivia Tapiero is a writer, translator and musician. She is the author Les murs (Robert-Cliche Award, Prix Senghor finalist), Espaces (2012), Chairs (2019), Phototaxie / Phototaxis (Nightboat Books, 2017 / 2021, Lambda Literary Awards finalist), and Rien du tout (2021, Grand Prix du livre de Montréal Finalist, Governor General’s Literary Awards finalist). She is editor-in-chief for the literary magazine Moebius, and has contributed poems and essays to various publications in Canada, France, and Korea. She has also translated works of contemporary authors such as Roxane Gay, Anne Boyer and Billy-Ray Belcourt. She lives between Marseille and Montréal.

Foreword by Anne Boyer.

Cover of Love, Leda

Nightboat Books

Love, Leda

Mark Hyatt

Fiction €17.00

Newly discovered in the author’s archives and published for the first time in the UK in 2023, this portrait of queer, working class London drifts from coffee shop to house party, in search of the next tryst.

Leda is lost. He spends his days steeped in ennui, watching the hours pass, waiting for the night to arrive. Trysts in the rubble of a bombsite follow hours spent in bed with near strangers, as Leda seeks out intimacy in unlikely places. Semi-homeless and estranged from his family of origin, he relies on the support of his chosen one: a community of older gay men and divorced women who feed and clothe him, gently encouraging him to find a foothold in a society which excludes him at every turn. And then there is Daniel, a buttoned-up man of the Lord, for whom Leda nurses an unrequited obsession—one which sends him spiraling into self-destruction. Pre-dating the British Sexual Offences Act of 1967, Love, Leda was first published in 2023 in the UK. This long lost novel is a portrait of London’s Soho that is now lost, an important document of queer working-class life from a voice long overlooked.

Cover of Love Is Colder Than the Lake

Nightboat Books

Love Is Colder Than the Lake

Liliane Giraudon

Poetry €18.00

Searing in its energies and mysterious in its icy depths, Love is Colder than the Lake is a tour-de-force of the experimental French poet Liliane Giraudon's power and range. 

Love is Colder than the Lake weaves together stories dreamed and experienced, fragments of autobiographical trauma, and scraps of political and sexual violence to create an alchemical and incantatory texture that is all Giraudon's own. In its feminist attention and allusive stylistic registers, Love is Colder than The Lake claims a unique position among contemporary French literature. The heroes (or anti-heroes) in this collection include Rainer Werner Fassbinder, Lorine Niedecker, Emma Goldman, Chantal Akerman, the Marquis de Sade, and the unnamed lake itself. Giraudon's writing, editing, and visual work have been influential in France for decades, and English-speaking readers will thrill to this challenging, important voice.

Liliane Giraudon was born in Marseille in 1946. She continues to live and work in Marseille, and her writing is inseparable from the place, shaped by the vibrant community of poets and writers and artists Giraudon has herself shaped, as well as by the city's gritty and diverse cosmopolitanism. Giraudon's many books have, since 1982, been primarily published by France's P.O.L. editions. Giraudon has also been instrumental as an editor for influential reviews such as Banana Split, Action Poétique, and If. She performs and collaborates widely, including with Nanni Balastrini, Henri Delui, Jean-Jacques Viton, and many others. Two of her books ( Fur and Pallaksh, Pallaksh) were published in English by Sun & Moon Press in 1992 and 1994, respectively. She lives in Marseille, France.

Lindsay Turner is the author of the poetry collections Songs & Ballads (Prelude Books, 2018) and The Upstate (University of Chicago Press, 2023). She has twice received French Voices awards for her translations from the French, which include books of poetry and philosophy by Stéphane Bouquet, Souleymane Bachir Diagne, Anne Duforumantelle, Ryoko Sekiguchi, and others. She is Assistant Professor of English and Creative Writing at Case Western Reserve University in Cleveland, Ohio.

Sarah Riggs is a poet and multivalent artist. Her most recent book The Nerve Epistle appeared in 2021. Translation is one of her arts, for which she received a Griffin prize with Etel Adnan, and Best Translated Book Award, also for Adnan's Time (Nightboat, 2019). Riggs lives in Brooklyn, after many years in Paris. Author residence: Marseille, France.

Cover of Last Movies

Tenement Press

Last Movies

Stanley Schtinter

A publication, durational artwork, and moving-image experience, Schtinter’s debut collection, Last Movies, is an alternative account of the first century of cinema according to the films watched by  a constellation of its most notable stars shortly  before (or at the time of) their deaths.

An extensive and exhaustive research project—a holy book of celluloid spiritualism and old canards—Schtinter questions and reconfigures common knowledge to recast the historic column inches of cinema’s mythological hearsay into a thousand-yard stare. 

Via a series of interlinked vignettes, here we’ve a book in which Manhattan Melodrama, directed by W.S. Van Dyke and George Cukor, is seen by American gangster John Dillinger, only for him to be gunned down by federal agents upon leaving the cinema. In which George Cukor watches The Graduate and dies thereafter. In which Bette Davis—given her break by Cukor—watches herself in Waterloo Bridge (the 1940 remake Cukor had been meant to direct), before travelling to France and failing to make it back to Hollywood. In which Rainer Werner Fassbinder watches Bette Davis in Michael Curtiz’s 20,000 Years in Sing Sing, and suffers the stroke that kills him. In which John F. Kennedy watches From Russia with Love at a private ‘casa-blanca’ screening prior to the presidential motorcade reaching Dealey Plaza; in which Burt Topper’s War is Hell exists only in a fifteen-minute cut, considering this is as much as Lee Harvey Oswald would have seen at the Texas Theatre in the wake of JFK’s killing.

Cover of Juggling (Practices)

Duke University Press

Juggling (Practices)

Stewart Lawrence Sinclair

Performance €16.00

In Juggling , Stewart Lawrence Sinclair explores the four-thousand-year history and practice of juggling as seen through his life as a juggler. Sinclair—who learned to juggle as a child and paid his way through college by busking—shares his experiences of taking up juggling after an episode of suicidal ideation, his time juggling on the streets, and ultimately finding comfort in juggling during the COVID-19 pandemic. In many ways, this is a book about loss and recovery. From his own juggling story to clowns braving military checkpoints in Bosnia and Rwanda to perform in refugee camps to contemporary avant-garde performances, Sinclair shows how the universal language of juggling provides joy as well as a respite from difficulties during hard times.

Cover of Aucune personne cis ne lira cet essai

les chiennes du paradis

Aucune personne cis ne lira cet essai

Thalia Vacha

Traduction d'un essai original de Thalia Vacha, publié le 11 mars 2025 sous le titre No Cis Person Will Read This Essay, via son compte Substack @transexile. 

Ce texte est rugueux, sinueux, urgent, complexe. Mais ce que nous y avons trouvé en le traduisant dépasse ce potentiel abrasif. Pour son autrice, être trans, c'est surtout une façon de faire relation : la transitude est un désaccord, mais aussi un engagement. Transitionner, c'est-à-dire (entre autres) désavouer un système normatif de genre qui nous enserre et nous sépare, peut se faire et se penser de plein de manières différentes, et toutes ces manières nous distribuent sur un spectre qui, paradoxalement, serait à même de nous rassembler. 

C'est un texte propre à dissoudre nos mauvaises fois et réfléchir la politisation de nos identités sous un nouveau jour.