Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of When the Roots Start Moving – First Mouvement – To Navigate Backward – Resonating with Zapatismo

Archive Books

When the Roots Start Moving – First Mouvement – To Navigate Backward – Resonating with Zapatismo

Chto Delat , Free Home University

€22.00

To Navigate Backward: Resonating with Zapatismo a book-within-a-book, the first of three mouvements (as in a musical composition) is a collection of essays titled When the Roots Start Moving: Chto Delat and Free Home University—investigating predicaments of rootedness and rootlessness and notions of belonging and of displacement across different geographical and epistemological coordinates.

Zapatismo—the insurgent movement of Indigenous peoples from Mexico—emerges as a form of belonging, a home (or a homecoming) for our hopes and political imaginaries, providing a praxis to learn from and with. The contributors of this book, without romanticizing or objectifying the Zapatista struggle toward Autonomy, offer their understanding of the Zapatistas' movement, of their poetics and politics within an Indigenous cosmovision and cosmopolitics, but also in relation with the current global ecological and social crises.

The book extend the research and practice of artistic collective Chto Delat, long since adopting Zapatismo as a lens to self-reflect and emblematically reminding of how the Zapatista imaginary continues to inspire those who are looking for emancipatory tools: through art, language, radical pedagogy and conviviality, as a practice of commoning and collectively reimagining an otherwise.

To Navigate Backward: Resonating with Zapatismo is a small act of reciprocity—in preparation for the Zapatistas' visit to the European continent, a gesture of solidarity with those who, with fierce care, leave their homes to reverse imposed trajectories, to look in the same direction and share a common horizon.

The conversation hosted in this book by Free Home University will continue in the following two mouvements—Between Displacement and Belonging and Motherlands/Mother Earth.

The collective Chto Delat (What is to be done?) was founded in early 2003 in St. Petersburg by a workgroup of artists, critics, philosophers, and writers from St. Petersburg, Moscow, and Nizhny Novgorod with the goal of merging political theory, art, and activism. Chto Delat sees itself as an artistic cell and also as a community organizer for a variety of cultural activities intent on politicizing "knowledge production". The activity of collective takes responsibility for a postsocialist condition and actualization of forgetten and repressed potentiality of Soviet past and often works as a politics of commemoration. From its inception, the collective has been publishing an English-Russian newspaper focused on the urgent issues of Russian cultural politics, in dialogue with the international context. In 2013, Chto Delat initiated an educational platform—School of Engaged Art in Petersburg and also provides resources for a space called Rosa's House of Culture.

Free Home University exists at the crossroad of engaged art, experimental pedagogy, and political commitment since 2014. Based in Lecce (Italy), FHU has been carrying out artistic investigations and processes of convivial research, engaging with communities of struggle and practice. Artists, farmers, activists, asylum seekers, scholars, thinkers and doers collectively inform learning spaces, through living, studying, and creating together.

recommendations

Cover of 1970—2018 – Interviews with Med Hondo

Archive Books

1970—2018 – Interviews with Med Hondo

Med Hondo

Seventeen interviews conducted with Med Hondo over a period of almost half a century, most of the interviews originally published in French were translated into English.

To read Med Hondo opens us up to many perspectives: to his work and its time-historical contexts, to his interests and obsessions, to his standpoint with regard to the intertwining of politics, economics, and culture. Med Hondo describes the school of pronunciation until such point as the slightest accent is erased; he observes the insults immigrants in France have had to tolerate, and fuses their stories and histories with the present; he builds bridges to the Caribbean and to the Western Sahara, to Algeria and Burkina Faso, to Niger and Senegal, to South Africa and the USA. This publication aims to draw attention to Med Hondo's cinema and legacy.

The book originated in the long-term project Cours, cours, camarade, le vieux monde est derrière toi—Run, comrade, run, the old world is behind you—The Cinema of Med Hondo.

Franco-Mauritanian director, screenwriter, producer and actor, also known for his work in dubbing, Med Hondo (1936-2019) is one of the great figures of African cinema. His militant work denounces neo-colonialism, racism, the rupture between the peoples of Africa, immigration policies and the resulting social violence.

Cover of Archives on Show – Revoicing, Shapeshifting, Displacing – A Curatorial Glossary

Archive Books

Archives on Show – Revoicing, Shapeshifting, Displacing – A Curatorial Glossary

Beatrice von Bismarck

Archives on Show brings the potential of reformulating the social and political relevance of archives by curatorial means into focus.

Based on the specific properties, faculties and methods of curation, the volume highlights those techniques and strategies that deal with archives not only to make their genesis and history apparent but also to open them up for the future. The 22 different ways of dealing with archives testify to the curatorial participation in (re)shaping the archival logic, structures and conditions. As process-oriented, collective and relational modes of producing meaning, these curatorial practices allow for the alteration, reconfiguration and mobilization of the laws, norms and narratives that the archive preserves as preconditions of its power.

The contributions to this volume by artists, curators and theorists demonstrate approaches that curatorially insist on building other relations between human and non-human archival participants. Each is using the book to create a curatorial constellation that generates and forms new connections between different times and spaces, narratives, disciplines and discourses. Configured as a glossary, the positions assembled in this volume exemplify curatorial methods with which to treat the archive as site and tool of collective, ongoing negotiations over its potential societal role and function.

Contributions by Heba Y. Amin, Talal Afifi, Eiman Hussein, Tamer El Said, Stefanie Schulte, Strathaus, Haytham El Wardany, Julie Ault, Kader Attia, Roger M. Buergel, Sophia Prinz, Yael Bartana, Rosi Braidotti, Kirsten Cooke, Ann Harezlak, Alice Creischer, Andreas Siekmann, Octavian Esanu, Megan Hoetger, Carlos Kong, Iman Issa, Kayfa ta, Kapwani Kiwanga, Doreen Mende, Stefan Nowotny, Marion von Osten, pad.ma, Abdias Nascimento, Eran Schaerf, Magdalena Tyżlik-Carver, Françoise Vergès.

Cover of Majnoon Field Guide

Archive Books

Majnoon Field Guide

Rheim Alkhadi

I went to the field; I became many.

Majnoon is an oil field in the global south. Majnoon is also the violence, and the state of mind that survives the violence. How can this be a field guide in any customary sense? Latitudes have been taken. Words are written in disrupted or troubled syntax. Rather, this book proceeds alongside a search for what many call emancipatory practice; to been acted in the field, where we feel most alive. The volume is divided into five parts, preceded by maps and legends. First in the sequence is a colour-coded soil map,“Majnoon and Hir Environs”, adapted from material originally published in 1960 by the Iraqi Ministry of Agriculture. It was the product—relic, really—of a brief era that saw fields and farmlands redistributed among labourers and peasants. Since then, the map has changed with the shifting substance of our earthly constitution; it pivots on the example of Majnoon. Any map is appended by its legends, and I rewrite them from the perspective of dismantling. A longish colour key unfolds with the likeness of a poem pursuing return, inspite of scorch and ruin. It should be mentioned that ‘hir’ recurs multiple times throughout the book as gender-nonconforming pronoun—suggestive, ambiguous, and, in my opinion, sufficiently sound for the moment. It is essential to keep needling the problem of language.

A second, simpler map charts water flow as casualty of upstream accumulation. Dams are borders, after all, and we are lousy with them; downstream is sentenced to the whims of an architecture whose gates are mostly closed. On the map, a symbol resembling a small, numbered page locates Majnoon as point of interest. A subsequent diagram also contains this motif—not for navigation through the field, butt hrough the book itself.

Cover of Fraitaxtsēs sores tsîn ge ra≠gâ – Ondjembo yo Null Vier

Archive Books

Fraitaxtsēs sores tsîn ge ra≠gâ – Ondjembo yo Null Vier

Ixmucané Aguilar

Photography €30.00

A complete documentation on a multimedia exhibition by Berlin-based artist Ixmucané Aguila, giving voice to voiceless descendants of victims of genocide in Namibia.

Genocide in Namibia is an especially sensitive matter—its history has at times been ignored, underestimated, or even denied outright. In the artistic documentary Fraitaxtsēs sores tsîn ge ra≠gâ – Ondjembo yo Null Vier, Ixmucané Aguilar has worked in close collaboration with Nama and OvaHerero people who vividly evoke memories and rituals of mourning caused by human loss and land dispossession under Imperial Germany's violent occupation.
From these personal encounters emerge portraits, visuals and narratives as documental fragments, consisting of living voices which insist on defending memory as an invocation to witness and never to remain passive in the face of social injustice. Rather than a linear collection of data referring to distant places and its distant past, this work engages with stories as chronicles calling to be recognised as pieces of humanity and time.

Alongside Aguilar's portraits, this publication also contains contributions by human rights attorney Wolfgang Kaleck and the curator of the work Tristan Pranyko, along with poetry by Namibian artists Nesindano Namises, Fritz Isak Dirkse and Prince Kamaazegi, and narratives, testimonies, chants and mourning rituals shared by OvaHerero and Nama people in present-day Namiba.

Published on the occasion of the eponymous exhibition at National Art Gallery of Namibia, Windhoek, in 2023

Ixmucané Aguilar (born 1983) is a Guatemalan Berlin-based visual artist/designer who, through multi-layered documentary photography, engages in extensive field research to put out installations and art publications to relay her work in an artistic language.

Cover of Anabases

Archive Books

Anabases

Eric Baudelaire

This book documents an installation by Eric Baudelaire revisiting the political and personal saga of the Japanese Red Army as an anabasys—an allegory of a journey that is both a wandering into the unknown and a return back home.

“This book is not for reading but for wandering. Its lines do not roll out continuously but superimpose each other to infinity, creating not a compendium of knowledge but a web of prescience. It does not follow a logical framework but unfurls a grid with multiple entries. It does not assert a set subject or conclusive postulate. At most it invites us to probe the recesses of a mind in motion, and steeps us in the driving material that brings it to life. It reflects the works it exhibits, the documents it discloses and the commentary it generates: it aspires to ubiquity. Anabasis, the very real linking thread that stitches it together, serves not just as an archaeological enigma, but also as an allegorical force. The main author of this ocean crossing, Eric Baudelaire, is both a collector of vestiges and a sketcher of wandering lines who has surrounded himself with other meticulous voices (Pierre Zaoui, Homay King, Jean-Pierre Rehm), fellow-travellers in this library secret. Readers will be able to enjoy the gradual unfolding of the story of war and politics whose underlying intellectual and poetic adventure this book enables us to recall—that of its repetitions, ramifications and hybridisations: the story of Anabasis after Anabasis (or from Xenophon's Anabasis to that of Paul Celan by way of Alain Badiou's), from an ancient narrative to its modern reappropriation.” — Morad Montazami 

Edited by Eric Baudelaire and Anna Colin.

Texts by Morad Montazami, Pierre Zaoui, Homay King, Jean-Pierre Rehm.

Cover of How to love a homeland

Kayfa ta

How to love a homeland

Oxana Timofeeva

Russian writer and philosopher Oxana Timofeeva was born and grew up in various parts of the USSR. The book explores the difficulty of reducing one’s sense of homeland to one’s country alone, the philosophical interconnectedness of movement and rootedness, our plant and animal souls, and how we need to reimagine our desired, fictional if need be, homelands. The book interweaves vignettes from Timofeeva’s childhood across different parts of the USSR with a philosophical discussion of ideas on homeland in the thought of Brecht, Deleuze and Guattari, and other main figures of literature and philosophy. 

Oxana Timofeeva is Sc.D., professor at “Stasis” Center for Philosophy at the European University at St. Petersburg, leading researcher at Tyumen State University, member of the artistic collective “Chto Delat” (“What is to be done”), deputy editor of the journal “Stasis”, and the author of books History of Animals (London: Bloomsbury Academic, 2018; Maastricht: Jan van Eyck, 2012), Introduction to the Erotic Philosophy of Georges Bataille (Moscow: New Literary Observer, 2009), Solar Politics(forthcoming, Polity, 2022).

Commissioned and published by Kayfa ta (2020) 
Translation from Russian by Maria Afanasyeva 
Design template by Julie Peeters 
Cover illustration by Jumana Emil Abboud

Cover of Salvage 8: Comrades, this is madness

Verso Books

Salvage 8: Comrades, this is madness

Salvage Editoral Collective

Periodicals €16.00

The Salvage Editorial Collective on the Covid-19 crisis.

Including: ‘Mothering Against the World' by Sophie Lewis on ‘Momrades’, ‘The Bushes’ a new fiction by China Miéville, ‘Hookers and Other Angels’ photography from Juno Mac, ‘Prepared for the Worst’ by Richard Seymour on Disaster Nationalism, ‘Welfare State Populism and the “Left-Behind Left”’ by Kevin Ochieng Okoth, ‘A Glimmer of a Shell of a Husk’ by Maya Osborne; ‘The Phallic Road to Socialism’ by Sebastian Budgen; A newly translated interview with Daniel Guérin, ‘Nationalism After Coronavirus’ by Sivamohan Valluvan, ‘Striking in Striking Times: Capitalism’s Coronavirus Crisis’ by Gregor Gall, ‘Getting Dressed for a Pandemic’ by Camila Valle, ‘Out of the Iron Lung: A Miasma Theory of Coronavirus’ by Matthew Broomfield.

Poetry by Nisha Ramayya, this issue’s featured poet, and an interview with her conducted by Salvage poetry editor, Caitlín Doherty. Plus the return of the Salvage Editorial Collective perspectives pamphlet, and a postcard.

Salvage is a bi-annual journal of revolutionary arts and letters. Salvage is written by and for the desolated Left, by and for those sick of capitalism and its planetary death-drive, implacably opposed to the fascist reflux and all ‘national’ solutions to our crisis, committed to radical change, guarded against the encroachments of ‘woke’ capitalism and its sadistic dramaphagy, and impatient with the Left’s bad faith and bullshit.

Published June 2020

Cover of Rab-Rab, Issue 5

Rab-Rab Press

Rab-Rab, Issue 5

Rab-Rab

Periodicals €27.00

The fifth issue of Rab-Rab: Journal of Political and Formal Inquiries in Art includes stories about nation traitors, fierce masses, socialist women struggles, love-forms, psychedelic counter-revolutionaries, workers unions, Brecht fiddlers, jazz surrealism, Soviet trains, and anti-fascism.

Among the contributors to the fifth issue are Anna Thew, Yehuda Safran, Peter Gidal, Cana Bilir-Meier, David Black, Marjo Liukkonen, Alejandro Pedregal, Peter Hallward, Minna Henriksson, and Jyrki Siukonen.

It has also two extensive dossiers. One dedicated to Franklin Rosemont is presented by Joe Feinberg and is introducing some unpublished and difficult to find texts parallel with writings of T-Bone Slim and Joe Hill. The other dossier on Robert Linhart is presented by Tevfik Rada, and it includes a translation of a chapter from Linhart's book on productivism, an article against Western bourgeois dissidents, and an interview with him.