Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Speculative Facts

Onomatopee

Speculative Facts

Department of Speculative Facts

€20.00

The Department of Speculative Facts connects two seemingly contradictory approaches: Speculation which attempts to think and act beyond existing knowledge and structures, and fact-checkers in search for a solid consensus on which our reality can be built. When stretching knowledge and speculating with fiction, what sense of responsibility is needed in times of democratized opinions and fake news? Learning from the other SF—Science Fiction—we think of speculation through facts, and facts through speculation, to situate truth culturally.

The backbone of this book is an e-mail exchange between two fact-checkers from the New York Times Magazine, which we handed over to artists to re-write, re-perform, and re-design. The publication includes the original letters, workshop scripts, as well as additional texts by philosophers, journalists, writers, and artists looking at new social contracts, with which we can anchor ourselves in the present.

Department of Speculative Facts is Lietje Bauwens, Quenton Miller, Karoline Świeżyński.

Contributions by Sepake Angiama, Lietje Bauwens (DoSF), Kate Briggs, Federico Campagna, Alex Carp & Jamie Fisher (NEW YORK TIMES MAGAZINE), Mette Edvardsen, Tristan Garcia, Maryam Monalisa Gharavi, Nicoline van Harskamp, Quenton Miller DoSF, Ingo Niermann, Michael Portnoy, Achal Prabhala with WIKIAFRICA, FACT FACTORIES, AFRICA CHECK, CHIMURENGA, Wolfgang Tillmans, Bob Trafford (FORENSIC ARCHITECTURE).

Design by Karoline Świeżyński

recommendations

Cover of ’Est Pas Une

Onomatopee

’Est Pas Une

Philip Poppek

By way of archiving, digital translation and reproduction, Philip Poppek extracts from Magritte’s word paintings twenty-six letters; segmental symbols of a textual system form an alphabet of a, with a familiar apple punctuating a provisional end to the sequence. A poetic correspondence with the letter a speculates on the prehistory of this alphabet, as though searching for some indication as to how we may have come to where we are now, in this ‘post-factual moment’.

Maybe at some point we fell into the foxes’ den, only to re-surface in a landscape of ruins. This book poses a number of necessary questions, perhaps beginning with: ‘Which feminine noun trails after the title script ‘est pas une?

Pomme? Pipe? Histoire? Communauté?

Cover of Belladonna Chaplets 2018

Belladonna*

Belladonna Chaplets 2018

Various

241. Laura Buccieri: Songbook for a Boy Inside
240. K. Lorraine Graham: from Feed
239. Marta López-Luaces: Reminiscences of Echoes
238. Montana Ray: Mirroring
237. Yumi Dineen Shiroma: A Novel Depicting “The” “Asian” “American” “Experience”
236. Anaïs Duplan: 9 Poems/The Lovers
235. Serena J. Fox: Night Landing
234. Orchid Tierney: Blue Doors
233. Aditi Machado: This Touch
232. Iman Mersal: الصوت في غير مكانه (The Displaced Voice); translated by Lisa White
231. Abdellah Taïa: 99 Names
230. Javier Zamora: Revising into the Right? Form…Hopefully?
229. Aracelis Girmay: MOTHER MOTHER YOU ARE WHO I LOVE
228. Christina Barreiro, Lindsey Hoover, Fatima Lundy, Rupert McCranor, Kayla Park, Chrissy Ramkarran, Asiya Wadud, Rachael Guynn Wilson: Out-Of-Office
227. Baseera Khan: Be Careful What You Wish
226. Maryam Monalisa Gharavi: Alphabet of an Unknown City
225. Göksu Kunak: I thought this would

Cover of Livre d'images sans images (LP, collector's edition)

Varamo Press

Livre d'images sans images (LP, collector's edition)

Mette Edvardsen, Iben Edvardsen

Performance €100.00

Livre d’images sans images by Mette Edvardsen & Iben Edvardsen borrows its title from a book by H.C. Andersen, also referred to as The Moon Chronicler. The book follows a conversation between a painter and the Moon, where the Moon describes to the painter what she sees on her journey around the world every evening, telling the painter to paint what she describes. “This conversation, as in the now obsolete meaning of the word (‘a place where one lives or dwells’), was the starting point for our work. Using the weather report as dramaturgy, (‘the moon did not show up every evening, sometimes a cloud came in between’), we have created and collected materials from our conversations in the form of recordings, text, voice, drawings, references, found images, loose connections, inspirations and imaginations, in the order they came to us. They are at the same time sources and traces, material and support for new imaginations or events to come.” The work consists of three different media: vinyl, paper and live performance. 

Mette Edvardsen is a choreographer and performer eager to explore the performing arts as a practice and situation, also in relation to other media such as books and writing. This work is in collaboration with her daughter, Iben Edvardsen.

Published by Xing & Varamo Press
XONG collection – artist records XX10 (2023)
First edition, September 2023
Recorded and edited by Mette Edvardsen & Iben Edvardsen
Format white 12’ vinyl LP in cardboard sleeve
Released in a numbered edition of 300 copies, including collector’s edition of 25 copies, each accompanied by a unique poster hand drawn with black marker by Mette Edvardsen & Iben Edvardsen, 59,4 x 84 cm, folded, signed by the artists

Cover of Not Not Nothing

Varamo Press

Not Not Nothing

Mette Edvardsen

Performance €18.00

This publication brings together the texts from the pieces Black (2011), No Title (2014), We to be (2015) and oslo (2017) created and performed by Mette Edvardsen. These pieces have been developed using language as material, looking into the relationship between writing and speaking, between language and voice. Mette Edvardsen is working on the verge of the visible, considering choreography as writing.

Cover of Appendix #1: The gesture of writing

Time has fallen asleep in the afternoon sunshine

Appendix #1: The gesture of writing

Victoria Pérez Royo, Léa Poiré and 1 more

Performance €15.00

The Appendixes #1-4 is an editorial series by Mette Edvardsen, Léa Poiré and Victoria Pérez Royo that came out of the project Time has fallen asleep in the afternoon sunshine. For a two-year residency at Les Laboratoires d'Aubervilliers (2022-23), they came together as a small work group, shaping the work process, hosting presentation formats and making the publication series on paper as four cahiers.

The cahiers comprise a collection of commissioned texts and contributions created for this context, selected documents and traces from work sessions and encounters organized during the residency, texts read together and republished for this occasion, a collection of references, notes in progress, unfinished thoughts and loose fragments - on paper, between pages.

p 5-7 Almost on my way to you
p 8-10 Presque en route vers toi
Laía Argüelles Folch

p 12-13 Exercise in translation of Breve ensayo sobre la carta (Brief essay on the letter) by Laía Argüelles Folch
p 14-15 Exercice de traduction de Breve ensayo sobre la carta (Bref essai sur la lettre) de Laía Argüelles Folch
Quim Pujol, Paula Caspão, Simon Asencio, Pascal Poyet, Mette Edvardsen, Léa Poiré, Victoria Pérez Royo & Laía Argüelles Folch

p 16-17 Like a dinosaur upon awakening
p 18-19 Comme un dinosaure au réveil
Pascal Poyet

p 20-23 Is she a translator?
p 24-27 Est-elle traductrice?
Olivia Fairweather

p 28-29 New edition revised by my author
p 30-31 Nouvelle édition revue par mon auteur
Léa Poiré

p 32 Notes from a translation in progress
p 33 Notes d'une traduction en cours
Kate Briggs

p 34-37 Mothers & tongues
p 38-41 Langues (maternelles)
Mette Edvardsen

p 42-43 Collective reading of Finnegans Wake by James Joyce
p 44-45 Lecture collective de Finnegans Wake de James Joyce
Dora García and readers, et les lecteur·rices

p 46-49 Notes for a talk that did not happen
p 50-53 Notes pour une conférence qui n'a pas eu lieu
Olivia Fairweather

p 54-65 Meticulous comparison of two books with their versions rewritten from memory, excerpts from a work document
Comparaison méticuleuse de deux livres avec leurs versions réécrites de mémoire, extraits d'un document de travail
Julián Pacomio & Ángela Millano

Cover of Bio

Inventory Press

Bio

Maryam Monalisa Gharavi

Bio documents a 365-day project by US-based artist, poet and theorist Maryam Monalisa Gharavi, during which she updated the biography section of her Twitter account, the only untraceable and non-archived part of the program's superstructure, raising questions of power, self-deletion and visibility in the internet era.

Cover of Typing...

Estonian Academy of Arts / EKA GD MA

Typing...

Lieven Lahaye

Essays €12.00

The fourth in a series of publications, featuring writing by graphic design students of EKA GD MA. Typing... includes essays, scripts, translations and stories on a wide range of topics: killing vowels and milling fonts, personal knowledge management, shortcuts, tedious/careful/tiring/joyful typesetting, type of Georgianness, typing in 3rab(izi) and typing in all lowercase.

With contributions by Anna Wittenkamp Rich, Archil Tsereteli, Fa(tima)-Ezzahra El Khammas, João (Juca) Pedro Nogueira, Karthik Palepu, Laura Martens, Linnea Lindgren, Rok Ifko Kranjc.

Designed by Fatima-Ezzahra El Khammas and Laura Martens
Cover by Hanafi Gazali

Cover of The Flesh

Tabloid Publications

The Flesh

Yves B. Golden

Poetry €18.00

The Flesh is a collection of Yves B. Golden's poems, lyric essays and social criticism – and often these generic distinctions become blurred. Published by Ediciones La Escocesa (Barcelona, ES), TABLOID facilitated this book's production as editors and book designers. A selection of Golden's texts are also translated by Leto Ybarra, rendering the author's work into Spanish for the first time.

“Respectfully! The Flesh feels like a conjuring and a force of nature—unyieldingly raw, full of delectable sensitivity that shapes a world Yves B. Golden deliveries with formidable honesty—where her word is the journey, the body and the bond. Yves writes: ‘not one bird is declined entry into heaven’. The Flesh is succulent in the mouth of the mother— Yves is a steward of time machines, celestial bliss and untethered healing. The Flesh unties the tongue, waters the mouth and the garden. Within Yves’ 5th book she offers us a timeline in recognizing that all birds and angels alike can touch the sky. We are always, already, held and drenched in glory and deserving of love and safety. The Flesh is Black like obsidian. May our love bloom like the flesh in every lifetime.”
- keioui keijaun thomas

“Yves B Golden has given us a protection spell against tyranny; a Blue Guide for the conscious and the daydream; raw free jazz that knows the standards as well. Golden’s linguistically liberated fantasies can transmute into a body of politically imperturbable ethoses in the same sentence. This book offers information for an evolutionary sensitivity, for the next level of sense-making and particularity of the human being. Though the poet urges us to de-realize the flesh, to split our own heads open, we must also accommodate the flesh’s intangibles that interlock, conjoin, negate, and negotiate: such ‘outward and inward facing conundrums’ go on and on. Welcome this ‘bearer of turbulent news.’”
- Losarc Raal