Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Revue Phylactère n° 1 Patati Patata

immixition books

Revue Phylactère n° 1 Patati Patata

Roxanne Maillet ed., Auriane Preud'homme ed.

€25.00

Phylactère is born from a deep desire to transcribe performance, with authentic, subjective and spontaneous point of views; giving voice to amateurs, artists, designers and thinkers alike. Phylactère is published once a year. Each issue takes an onomatopoeia as its theme. Phylactère publishes transitional writings and in turn welcomes the discrepancies between a script, the performed action, to its translation; with an extreme and adventurous attention given to contexts, gestures, emotions and spaces put at stake during this transcription.

Phylactère is digging into post-performance, allowing those who weren’t present to get a reading of it and experience it from another perspective. This first issue has the theme of the French onomatopoeia Patati Patata: an inexhaustible and endless chatter, long or short discourse, gossip, word of mouth, whispers… Patati Patata or «Yada Yada Yada» in English, is a too much of speech, an endless story, an et cetera expressed out loud. Phylactère is a journal composed of multiple voices, initiated by Roxanne Maillet and Auriane Preud’homme, produced by RondPoint Projects and published by Immixtion Books.

Contributors : Alexandru Balgiu, Anna Tuccio, Anne Marchis Mouren, ArianE Sirota, Barbara Quintin & Liv Schulman, Barthélémy Cardonne, Camille Soulat, Dorota Gaweda & Egle Kulbokaite, etaïnn zwer, Ilke Gers, Josèfa Ntjam, Laure Vigna, Louise Siffert, Lou-Maria Le Brusq, Maria Barnas, Marouchka Payen, Martha Salimbeni, officeabc, Philippe Goguely, Sarah Korzec, Simili Gum, Sven Dehens et Uta Eisenreich.

Texts in English and French
Graphic Design : Auriane Preud'homme et Roxanne Maillet 

Published in 2020 ┊ 94 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Index of Operational and Code Names

immixition books

Index of Operational and Code Names

Diane Guyot de St Michel

Le titre du livre « Index of operational and code names » reprend l'intitulé d'un document trouvé sur Internet constitué d'une liste de 437 mots anglais classés par ordre alphabétique et accompagnés de brèves indications concernant les opérations militaires pour lesquelles ces mots ont servi de noms de code.

Ce document a inspiré à Diane Guyot la série « Index War » réalisée selon un protocole simple consistant à produire un dessin pour chaque mot de la liste.

Composé de 86 dessins issus de cette série, certains reproduits pour le support du livre, d'autres présentés au sein d'un cahier photographique tels qu'ils sont aujourd'hui accrochés dans les intérieurs de leurs propriétaires, et d'une partie textuelle placée en fin de volume qui restitue l'intégralité du document source, le livre, comme le suggère la mention volume 1 qui accompagne son titre, ne marque pas le point d'achèvement de l'œuvre mais témoigne au contraire d'un processus en cours.

L'articulation des composantes de l'œuvre dans l'espace du livre en constitue en mème temps une nouvelle version, à la fois spécifique et autonome. L'activation du dispositif codex/index invite le lecteur à une méditation sur la notion de code, où s'entrecroisent sémiotique de l'image, technique de propagande et technologie de l'information.

Cover of Poster Edition (bundle)

Self-Published

Poster Edition (bundle)

etaïnn zwer

4 poèmes-affiches, format A3, impriméx en risographie au studio Colorama (Berlin), sur papiers variés, tirage à 150 exemplaires

«GASOLINE, Apocalypse 1998», «the category is: phone sex», «zona nudista», «(fête) sentimental-e-s» : étés d'apocalypse, émojis banane, cruising transocéanique, SMS en short, sales coeurs, baraques à frissons et grand-huit sentimental... ces poèmes courent toustes ~ à genoux, à nu ou en solex ~ après la question du désir, après l'amour aussi, avec une tendre obsession

Design graphique signé Auriane Preud’homme, Enz@ Le Garrec, Roxanne Maillet & Martha Salimbeni, avec des dessins de Gaëlle Loth

Cover of VNOUJE 4

Rag Editions

VNOUJE 4

Cécile Bouffard, Roxanne Maillet and 1 more

Periodicals €20.00

4ème numéro de l'épopée lesbienne en épisodes par la collective Fusion, ce recueil d'aventures se lit dans n'importe quel ordre.

Cover of Revue Phylactere n°2 - Oh là là !

immixition books

Revue Phylactere n°2 - Oh là là !

Roxanne Maillet, Auriane Preud'homme

Periodicals €25.00

Phylactère est une revue annuelle à voix multiples, née du désir d’explorer l’écriture de l’oralité et les possibilités de retranscription de performance, à travers des visions authentiques, subjectives et spontanées. Donnant la parole à des amateur·ice·s, artiste·s, designer·s et penseur·se·s, la revue Phylactère regroupe des écrits de transition, assumant tous les glissements entre un script, l’action réalisée et sa traduction, avec une attention extrême et aventureuse pour la manière dont les contextes, gestes, émotions et espaces sont mis en jeu lors de cette retranscription.

Initiée par Roxanne Maillet et Auriane Preud’homme à l’invitation de Camille Videcoq lors de la résidence Entrée Principale (Marseille), Phylactère conjugue pratique graphique et éditoriale et démarche curatoriale en intégrant au processus de publication l’organisation de différents événements. 

Pour son deuxième numéro, Phylactère prend pour titre l’onomatopée Oh là là !

Avec les contributions de : Anne Lise Le Gac, Benoît Le Boulicaut, Camille Videcoq, Cecil Serres, Claudia Pagès, Considered to be Allies (Margaux Parillaud & Mie Frederikke Fischer Christensen), Ghita Skali, Giuliana Zefferi, Lauren Tortil, Loreto Martínez Troncoso, Louise Hervé & Clovis Maillet, Mona Gérardin-Laverge, Nygel Panasco, pauline l. boulba, Sarah Browne, Susie Green (with Kim Coleman, Simon Bayliss & Rory Pilgrim), Tahnee, L’autre and Tiziana La Melia.

Conception graphique : Auriane Preud'homme et Roxanne Maillet.

Cover of Up Your Ass

Sternberg Press

Up Your Ass

Valerie Solanas

Valerie Solanas's rarely published, legendary play, Up Your Ass, explodes social and sexual mores and the hypocritical, patriarchal culture that produces them through her signature irreverence and wit, incisiveness and camp.

The play, whose full title is Up Your Ass Or From the Cradle to the Boat Or The Big Suck Or Up from the Slime, marches out a cast of screwy stereotypes: the unknowing john, the frothy career girl, the boring male narcissist, two catty drag queens, the sex-depraved housewife, and a pair of racialized pickup artists, among others. At the center is protagonist Bongi Perez—a thinly veiled Solanas—a sardonic, gender-bending hustler who escorts us through the back alleys of her street life. The fictionalized predecessor to SCUM Manifesto, the play shares the same grand, subversive, implicative language, equally spitting and winking, embracing the margins, the scum, and selling a trick along the way.

Valerie Solanas (1936-1988) is an American radical feminist intellectual, known for her SCUM Manifesto—a pamphlet with which she declares the power of women and imagines a political future through the margin—, and for having tried to assassinate Andy Warhol.

Edited by Leah Whitman-Salkin.
With a contribution by Paul B. Preciado.
Graphic design: Roxanne Maillet.

Cover of La Redoutable

La Mousse Éditions

La Redoutable

Roxanne Maillet

LGBTQI+ €16.00

La Redoutable compile les archives lesbiennes de trois provenances distinctes mais complémentaires. Aux abords de l’ARCL (Archives Recherches Culture Lesbiennes) se rencontre Caroline Drieu, Roxanne Maillet et Suzette Robichon. Elles se racontent des mots imprimés sur des t-shirts et des gapettes. Ces slogans, fruits de détournements, plagiats et jeux de mots sont en plus d’être revendicateurs, des signes distinctifs pour un réseau de lesbiennes absolument occupées à incarner les attitudes qui les définissent. Ces viragos peuvent se connaître ou non, mais un jour, ielles se retrouveront certainement dans des jardins partagés, à des groupes de lecture, des barbecues ou des karaokés.

Cover of Issue #60 - Gender Disarray

Movement Research Performance Journal

Issue #60 - Gender Disarray

Kay Gabriel, Amalle Dublon and 2 more

LGBTQI+ €17.00

Under the direction of four contributing editors—Amalle Dublon, Kay Gabriel, Keioui Keijaun Thomas, and Anh Vo— we’ve assembled a new body of work by mostly trans and queer artists reflecting on the keyword “gender” and its relation to contemporary performance. Their work moves across multiple genres of writing, from analytic essays to poetry to performance scripts. 

“Read My Lips” is a phrase that will be familiar to longtime readers of the Movement Research Performance Journal—so familiar that the mere reference will bring to mind an image posted by the artist collective GANG, an image that lies at the heart of one of the journal’s most spectacular moments. Issue #3, with its focus “Gender Performance,” was published in 1991 amid that era’s Culture Wars, receiving almost immediately negative reception from government officials (the NEA threatened to withdraw funding from Movement Research) and many members of the dance community (who considered Issue #3 to be deliberately provoking the so-called “war,” intentionally taking a political position that some worried might comprise future funding of the field). In the thirty-three years since its publication, Issue #3 has developed a patina familiar to many artist-activist histories that are looked upon with romance and nostalgia, often by those for whom that history is only a fantasy (rather than a lived experience). 

Cover of Jill Johnston in Motion

Duke University Press

Jill Johnston in Motion

Clare Croft

Performance €28.00

Performer, activist, and writer Jill Johnston was a major queer presence in the history of dance and 1970s feminism. She was the first critic to identify postmodernism’s arrival in American dance and was a fierce advocate for the importance of lesbians within feminism. In Jill Johnston in Motion, Clare Croft tracks Johnston’s entwined innovations and contributions to dance and art criticism and activism. She examines Johnston’s journalism and criticism—in particular her Village Voice columns published between 1960 and 1980—and her books of memoir and biography. At the same time, Croft attends to Johnston’s appearances as both dancer and audience member and her physical and often spectacular participation at feminist protests. By bringing together Johnston’s criticism and activism, her writing and her physicality, Croft emphasizes the effect that the arts, particularly dance, had on Johnston’s feminist thinking in the 1970s and traces lesbian feminism’s roots in avant-garde art practice.