Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Peau d’Ana

Daisy Editions

Peau d’Ana

Ana Jotta, Alice Dusapin ed., Martin Laborde ed., Baptiste Pinteaux ed.

€22.00

A long conversation about the work and life of Portuguese artist Ana Jotta, accompanied by 60 previously unpublished photographs of her homes (in Brazil, Morocco, and Zanzibar) and her years in theater in the late 1970s.

“Peau d’Ana” is a conversation with the Portuguese artist Ana Jotta (1946), conducted in January 2024 by Alice Dusapin, Martin Laborde, and Baptiste Pinteaux in the Lisbon apartment that Ana has occupied for over forty years. Through the history of both this unique place and the various other homes in which she has lived — Tangier, Madeira, Brazil, and the Portuguese countryside — Ana Jotta mischievously and playfully invites us to revisit fragments of her life. She discusses her childhood, her work as an actress and set designer, her first exhibitions in the mid-1980s, and her life in the studio. She talks about the importance of pleasure and frustration, her love of painting and literature, and the role of the irrational in her work. She shares her dislike of families, her friendships with artists and other animals, and the detours necessary for finding, and preserving, the energy essential for work… and for sleep. She disarms with the precision of her words, which describe a solitary, demanding, and profoundly vivid existence where mediocrity has no place. The interview, published in French and English, is accompanied by some sixty previously unpublished photographs and documents.

Published in 2026 ┊ 200 pages ┊ Language: English, French

recommendations

Cover of Impossible Dreams

Daisy Editions

Impossible Dreams

Pati Hill

Fiction €15.00

Pati Hill's cult novel, available for the first time since 1976.

Impossible Dreams was Pati Hill's last published novel, released in 1976 after it was partially published two years earlier in the Carolina Quarterly under the title "An Angry French Housewife." Hill tells the story of Geneviève, a middle-aged woman whose life is turned upside down when she unexpectedly falls in love with her neighbor, Dolly. Mixing anecdotes with existential thoughts, the novel describes the gradual disruption of the heroine's daily life. Almost every chapter (the length of which varies from a single sentence to no more than three pages) is accompanied by a xerograph of a photograph, selected by Hill with permission from its maker. The resulting combination of text and image constitutes her most ambitious attempt to produce a work in which "the two elements fuse to become something other than either."

This novel is also one of the most incisive examples of Hill's writing—dry and impartial, yet managing to capture the contradictory feelings of her characters. In a letter addressed to the photographer Eva Rubinstein asking for reproduction rights, she writes: "My book is about a woman with a little girl and a husband who falls in love with a woman and a little girl and a husband and loses them all, just like in your mirror. It doesn't sound very cheerful but it is mainly funny."

Daisy, an independent publishing house, releases a facsimile of the out-of-print work that, after almost 50 years since its initial publication, has become a coveted collector's item.

"Impossible Dreams charmed me with its droll and irreverent tone when it was first published. Hill's use of embedded photographs was unexpected and transgressive for its me. Brilliant!"
Anne Turyn, photographer, educator and founding editor, Top Stories

Pati Hill (1921, Ashland, Kentucky – 2014, Sens, France) left behind a litterary and artistic output spanning roughly 60 years . After a short but dazzling career as a model, between 1951 and 1962 she wrote a dozen short stories—several of which were published in George Plimpton's prestigious literary journal, The Paris Review—and five books which earned her real critical recognition. Hill published One Thing I Know in 1962 after giving birth to her first and only daughter. She was then forty-one years old, and would later claim to have decided at that time to "stop writing in favour of housekeeping.''

Edited by Ana Baliza and Baptiste Pinteaux.

Cover of Espaces pédagogiques alternatifs

Villa Arson

Espaces pédagogiques alternatifs

Anna Colin

Pedagogy €12.00

A critical exploration of the values and qualities inherent in independent educational organizations and the hurdles in the way of remaining "alternative" with the passing of time.

Anna Colin is programme director of the MFA Curating and co-director of the Centre for Art and Ecology, Goldsmiths, London. Besides Open School East, Anna worked as associate curator at Lafayette Anticipations, Paris (2014–20), associate director at Bétonsalon, Paris (2011–12), and curator at Gasworks, London (2007–10). She co-curated Chaleur Humaine, the 2nd Dunkirk Art & Industry Triennale (2023–24) on the relationship between energy and the arts since 1973. She holds a PhD in cultural geography and has a training in arboriculture.

Edited by Céline Chazalviel, Alice Dusapin, Sophie Orlando.
Texts by Anna Colin and Catherine Quéloz.

Cover of Unlearning with Translation – A Critical and Collective Practice

Sternberg Press

Unlearning with Translation – A Critical and Collective Practice

Virginie Bobin

Pedagogy €12.00

The act of translation as a pedagogical tool, a political act, and ultimately a gesture of care in these tense cultural times.

Based on practical experiments, Unlearning with Translation posits the act of translation as a pedagogical tool, a political act, and ultimately a gesture of care in these tense cultural times. Written by French curator, writer, editor, and self-taught translatress Virginie Bobin, the essay revisits a series of workshops, exhibitions, and other collective activities that took translation as both subject and method to unsettle entrenched conceptions of language, identity, and belonging. In particular, the ambiguous notion of "untranslatability" is used as a lens through which to examine the power relations at play in those institutional, economic, and political contexts inhabited by art workers. Alongside collaborations with artists including Mercedes Azpilicueta, Serena Lee, and Mounira Al Solh, Bobin's reflections are grounded in her experience co-founding and facilitating the editorial and curatorial platform Qalqalah قلقلة†, which relies on translation as a tool for the production and publication of situated knowledge in three languages—French, Arabic, and English. Informed by feminist genealogies and methodologies throughout, the book maintains that collective labor and relations are key aspects of any critical practice, as exemplified in the concluding correspondence with Andrea Ancira.

Virginie Bobin operates across research, curatorial and editorial practices, writing, pedagogy and translation, with a particular interest in performance, experimental forms of artistic research, the role of art, artists and art institutions in the public sphere, and formats that exceed that of the exhibition. Between 2009 and 2018, she has worked for various art centers and residency programs (Villa Vassilieff, Bétonsalon, Witte de With, Les Laboratoires d'Aubervilliers, Performa). She is a Doctor in Artistic Research (PhD-in-Practice, Academy of Fines Arts, Vienna, 2023), a professor in Art and Social Practices at ésadhar (Rouen, since 2024), and a co-founding member of the editorial and curatorial platform Qalqalah قلقلة. In addition to her contributions to various international journals, she has edited the collective publications Composing Differences (Les presses du réel, 2015), Republications (with Mathilde Villeneuve, Archive Books, 2015), and Bestiario de Lengüitas (with Mercedes Azpilicueta, k.verlag, 2024).

Edited by Alice Dusapin and Sophie Orlando.
Contribution by Andrea Ancira.

Cover of Burn & Gloom! Glow & Moon!

Sternberg Press

Burn & Gloom! Glow & Moon!

Katrina Daschner

Monograph €19.00

Retrospective monograph: a journey through over two decades of intersectional and queering practices in film, performance, sculpture, community work, and textiles.

In Daschner's textile-based works, threads are minimal yet highly visible, akin to the pinch needed to wake up from a dream. These works—as well as her collages—merge with her confronting yet inviting image politics: she cuts and pastes stories of love and pleasure, violence and resilience, death and rebirth.
The written contributions reflect on Katrina Daschner as part of a hardworking generation of queer artists and makers who have been responding to the major conceptual shifts and gender upheavals happening in contemporary art since the 1990s, especially in New York and London. They highlight Katrina Daschner's longstanding line of intersectional queer interest that continues to undermine (neo-)liberal, heteropatriarchal conceptions of sexuality, gender, subjectivity, and relationships

Edited by Övül Ö. Durmuşoğlu.
Texts by Amelia Groom, Tim Stüttgen; foreword by Övül Ö. Durmuşoğlu; interviews by Rike Frank.

Cover of Andrea Geyer: Dance in a Future with All Present

Dancing Foxes Press

Andrea Geyer: Dance in a Future with All Present

Andrea Geyer

This most substantive monograph yet published on the work of German-born, New York–based multimedia artist Andrea Geyer focuses on her recent explorations of the marginalized yet pivotal role that women have played in the formulation of American modernism, tracing and honoring the ephemeral acts, initiatives, and stories that shaped it. Featuring full-color images of Geyer’s artworks and research materials, including documents, found photographs, and previously unpublished photographs by the artist, Dance in a Future with All Present offers insight into Geyer’s art and the multiple histories of modernism.

Includes texts by Matthew Jeffrey Abrams, Andrianna Campbell, Juli Carson, Barbara Clausen, Lynne Cooke, Dean Daderko, Saisha Grayson, Sharon Hayes, Megan Heuer, Danielle A. Jackson, Alhena Katsof, Kristan Kennedy, Thomas J. Lax, Ralph Lemon, André Lepecki, Renate Lorenz, Josiah McElheny, Fred Moten, Kristin Poor, Yvonne Rainer, Gabriela Rangel, Jeannine Tang, and Soyoung Yoon.

Copublished with Portland Institute of Contemporary Art in 2019.
Edited by Alhena Katsof, Karen Kelly, and Barbara Schroeder. 
Design by Dante Carlos.

Cover of Antonio Obá: Rituals of Care

Lenz Press

Antonio Obá: Rituals of Care

Antonio Obá, Andrea Bellini

Painting €45.00

Antonio Obá: Rituals of Care traces the practice of the Brazilian artist since 2016, offering a broad survey of his recent work, dwelling on the recurring motifs and iconographic sources that feed the complex imagery of his painting. Extensively illustrated, the book returns the richness of Obá's paintings, with enlargements on some of the details woven into the pictorial texture that, in addition to showing his masterful technique, make certain elements of his visual vocabulary stand out.

The conversation between Andrea Bellini and Antonio Obá that opens the book offers the opportunity to learn, through the artist's voice, about the key passages of his research, and to examine his diverse cultural references—from the Baroque of Minas Gerais to traditional Chinese painting, from Rembrandt to the Catholic ex-votos—until we discover the Obá's civic vocation, of painting as a spiritual practice.

The two essays commissioned for the occasion analyze the complexity of these layered signifiers. Lorraine Mendes's essay "Every Boy Is a King" offers an in-depth analysis of Obá's religious syncretism. It suggests an interpretation of its layered symbols, particularly the sankofa and the deity Exú, both of which pay tribute to the artist's West African roots. Above and beyond the specific cultural contexts of this iconography, the author emphasizes the universal value of Obá's work, its evocative, transformative, dynamic power, which—like music or dance—knows no national boundaries or barriers.

Larry Ossei-Mensah's essay "Embodiment: The Art of Antonio Obá" investigates the complex cultural legacy that is intertwined with the artist's practice, connected to his Afro-Brazilian roots, to the social and political realities of the Black diaspora, and to Christian, Candomblé, and Umbanda traditions. In addition to examining the context in which Obá's work is rooted, the author situates it within a galaxy of artists who have focused on questions of identity, often using their own bodies as tools of social and cultural critique.

Completing the book is a chronology, compiled by Sara De Chiara, tracing the artist's formative years and exhibition history, accompanied by rich documentary materials.

Published on the occasion of Antonio Obá: Rituals of Care, the first mid-career survey in Europe dedicated to the Brazilian artist, curated by Andrea Bellini, at the Centre d'Art Contemporain Genève, in 2025.

Antonio Obá (born 1983 in Ceilândia, Brazil) lives and works in Brasília. His multifaceted practice encompasses painting, sculpture, photography, installation, video, and performance. His œuvre interrogates and subverts historical representations, reappropriating spiritual practices and stigmas of racism. Obá endeavors to reclaim his African heritage in a societal framework that has historically sought to dilute Black culture. His works therefore confront the violence inflicted over centuries upon African-Brazilian traditions and communities with new narratives.

Cover of Velvetyne Saved My Life, Libre Fonts for Everyone Since 2011

Surfaces Utiles

Velvetyne Saved My Life, Libre Fonts for Everyone Since 2011

Sandra Chamaret, Velvetyne and 1 more

Monograph €35.00

Since 2011, the Velvetyne collective has been dedicated to creating and distributing typefaces under open-source licenses. Its members advocate and promote an uninhibited typographic practice, guided by political principles and aesthetic risk-taking.

This monograph celebrates a generous collective creation—pioneering and recognized on the international scene—that continually questions and reinvents itself. Velvetyne Saved My Life reveals the distinctive workings of this unconventional structure within the contemporary type foundry landscape, its commitment to free-culture and open-source principles, its singular editorial policy, and its pedagogical practice.

The book is structured around a polyphonic interview conducted by Sandra Chamaret with the members of the collective, a series of in-depth articles on emblematic typefaces from the foundry, as well as an exhaustive catalogue of the more than 70 fonts published by nearly as many international authors. 

Halfway between text and type specimen, this book is both a story to read and a manifesto to see.

Cover of Could It Be Love

Magic Hour Press

Could It Be Love

Greer Lankton

LGBTQI+ €50.00

Greer Lankton’s iconic and startling doll sculptures as we have never seen them before: through her own eyes. 

Magic Hour Press is proud to present the first monograph on the trans visionary artist Greer Lankton (1958–96), whose lifelike doll sculptures shocked 1980s New York. Lankton’s dolls, which she began making as a child and produced obsessively until her death at age 38, were a means to explore her fraught relationship with the human body. In the book’s 100 photographs, all shot by Lankton herself, these figures take on a life of their own, kvetching at a party, strolling along a beach, or lounging on a stoop in the East Village. Among this extraordinary cast of oddballs—usually femme, often freakish, always radiating a glamorous confidence—we find characters of Lankton’s own invention alongside well-known icons such as Divine, Coco Chanel, Andy Warhol and even Lankton herself. 

Born in 1958 to a Presbyterian minister in Michigan, Greer Lankton moved to New York in 1978 and became a rising star of the downtown scene. There, her deviant elegance was immortalized in photographs by Peter Hujar, David Armstrong, and Lankton’s close friend Nan Goldin, who described her as “one of the luminaries of the East Village renaissance: beautiful, glamorous, wild and hysterically funny.” 

Edited by Francis Schichtel, Jordan Weitzman and Nan Goldin
Text by Hilton Als