Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Anthems of Resistance: A Celebration of Progressive Urdu Poetry

Roli Books

Anthems of Resistance: A Celebration of Progressive Urdu Poetry

Ali Hussain Mir , Raza Mir

€17.00

Let a thousand verses bloom. Anthems of Resistance is about the iconoclastic tradition of poetry nurtured by Ali Sardar Jafri, Faiz Ahmad Faiz, Javed Akhtar, Fehmida Riyaz and all those who have been part of the progressive writers' movement in the Indian subcontinent. It documents the rise of the Progressive Writers' Association, its period of ascendancy, its crucial role in the struggle for independence, and its unflagging spirit of resistance against injustice. In the process, the book highlights various aspects of the PWA's aesthetics and politics such as its internationalist ethos, its romance with modernity, its engagement with feminism, its relationship to Hindi cinema and film lyrics, and the vision of a radically new world which its members articulated with passion.

Part history, part literary analysis, part poetic translation, and part unabashed celebration of the PWA era, this book is truly a unique resource. This is a lucidly written account of a glorious chapter in the history of Indian literature. The powerful verses of the PWA poets are wonderfully translated and, along with the highly accessible transliteration, offer the general reader a rare opportunity to appreciate the writings that helped shape a nation. Anthems of Resistance is truly an inspiring and pleasurable read.

recommendations

Cover of The Beauty of the Husband: A Fictional Essay in 29 Tangos

Vintage

The Beauty of the Husband: A Fictional Essay in 29 Tangos

Anne Carson

Poetry €17.00

The Beauty Of The Husband is an essay on Keats’s idea that beauty is truth, and is also the story of a marriage. It is told in 29 tangos. A tango (like a marriage) is something you have to dance to the end.

This clear-eyed, brutal, moving, darkly funny book tells a single story in an immediate, accessible voice–29 “tangos” of narrative verse that take us vividly through erotic, painful, and heartbreaking scenes from a long-time marriage that falls apart. Only award-winning poet Anne Carson could create a work that takes on the oldest of lyrical subjects–love–and make it this powerful, this fresh, this devastating.

Cover of Bonbons à l'anis

Brook

Bonbons à l'anis

Cecilia Pavón

Poetry €18.00

Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).

« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice

The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.

Preface by Chris Kraus.

Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.

Cover of Belladonna Chaplets 2019

Belladonna*

Belladonna Chaplets 2019

Various

247. Sahar Muradi: A Garden Beyond My Hand
246. Diana Khoi Nguyen: Unless
245. Pamela Sneed: from Black Panther
244. Gail Scott: from Furniture Music
243. Ru (Nina) Puro: I Give You a Feeling, Sweet Jasmine, an Absence
242. Raquel Gutiérrez: There’s a Mother in my Lazy Pompadour

Cover of Wrong Norma

New Directions Publishing

Wrong Norma

Anne Carson

Poetry €18.00

Published here in a stunning edition with images created by Carson, several of the twenty-five startling poetic prose pieces have appeared in magazines and journals like The New Yorker and The Paris Review.

As Carson writes: “Wrong Norma is a collection of writings about different things, like Joseph Conrad, Guantánamo, Flaubert, snow, poverty, Roget’s Thesaurus, my Dad, Saturday night. The pieces are not linked. That’s why I’ve called them ‘wrong.’”

Cover of of sirens, body & faultlines

Boiler House Press

of sirens, body & faultlines

Nat Raha

Poetry €16.00

of sirens, body & faultlines is a book of prophecy against this Brexit era, rising from a post-2008 London, where crisis and austerity meet the vanity projects of the super-rich. Committed to the immediacy of a present that is precarious and under surveillance, of sirens... attends to queer, transfeminist and people of colour counter-memories and histories. It seeks new expressions of desire and modes of breath, pushing against the gravities that would rather these lives and worlds disappear. 

While arguing with the radio may seem futile, syntax, punctuation, grammar and the page must still all be mobilised to help create new conditions of possibility – for collectivity, for poetry to speak. Raha’s exceptional, experimental, queer lyric mobilises all aspects of language to reveal contradictions of capitalism and defuse populist rhetoric. This is a writing of city life against the flows to capital; labouring bodies speaking back to the demands of work and the fictions of xenophobic politicians. It concerns herstory, transfeminism, collectivity; the everyday of South East London, transformation and decolonisation, through counter-memories, anti-memoir, and a trans poetics.

"Nat Raha has written some of the most exciting poetry of the last decade. Transfeminist, communist, revolutionary – with great quickness and nimble intensity, her syllables and survival codes dash through police-lines as high-level transmissions signalling absolute solidarity, insisting that other lives are still possible. Originally published as a series of home-made pamphlets that seemed to come as much from post-punk zine culture as from avant-garde poetics, it's good to see them gathered here in one place for the first time and as a body of evidence of a culture of struggle. These poems do not merely comment on that struggle, but emerge from within it. They are poems that break open a space in which to think through what has happened, who we have been, and what has been done to us. These are fearsome times. Raha writes poetry that acknowledges that fear and refuses to flinch in the face of it, which is in itself an act of the fiercest solidarity." – Sean Bonney