Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of 24 European Ethnographic Museums

Roma Publications

24 European Ethnographic Museums

Sara Sejin Chang

€12.00

With the series '24 European Ethnographic Museums' Van der Heide questions the construction and identity of the ethnographic museum today. Here, the project becomes a collection of artefacts in and upon itself and by recording the names of these institutions Van der Heide places the viewer in front of the dilemma: who is authorized to decide what is an artefact, and what should be collected and for what reason? In the 19th century, with the birth of the current European nations, museums openly referred to their colonial past. Today the museums bare more euphemistic names like: ‘Museum der Kulturen’ or ‘World Museum’ but still place the West as the self-acclaimed center of the world.  The existence of the ethnographic museum, which is intertwined with the complicated and loaded colonial past, has been subject to contemporary criticism. While some of the European ethnographic institutions have attempted to come to terms with the past of their collections and their heritage, Van der Heide focuses upon how language continues to reflect the political present of the institutions.

Published in 2011 ┊ 48 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of The German Library Pyongyang

Sternberg Press

The German Library Pyongyang

Sara Sejin Chang

From December 11, 2015, until April 10, 2016, the German Library in Guangzhou, China, became The German Library Pyongyang, a reimagining of an initiative of the Goethe-Institut that originally operated in North Korea between 2004 and 2009. This temporary intervention by Sara van der Heide is an imaginary transformation of the current geography of the German Library in Guangzhou. Van der Heide’s project is a contemporary version of the Goethe-Institut’s original library initiative in North Korea, devised as a vessel to discuss national cultural policy in a post-Cold War and postcolonial era that looks critically toward the parallel histories of Germany and the two Koreas. The German Library Pyongyang offers a space for critical questions, but it also functions as a context for transcending thinking that is prescribed by the lines of the nation-state, language, and geography. The several artistic, linguistic, and graphic interventions in the library merge with the continuing activities of the German learning center in Guangzhou, and all institutional printed matter in Chinese is replaced by Korean.

This publication brings together the four original exhibition booklets in German, Korean, English, and Chinese. An additional reader is included with critical reflections as well as documentation of the exhibition and the organized seminar.

Design by Dongyoung Lee
English/German/Korean/Chinese

Cover of From The Prop To The Inside

Forum Stadtpark

From The Prop To The Inside

Michaela Schweighofer

FROM THE PROP TO THE INSIDE gathers texts on the concept of the prop—as object, requisite and support—on stage and in the exhibition space. The starting points of this book are objects and installations of the artist Michaela Schweighofer, which deal with the stage as a platform and the sculpture as a prop.

The authors are friends: artists, critics and curators whom she has invited to write a text at the interface of their and her practice. The contributions within take on multiple forms; letters, essays and interviews—they are intended to create a theoretical-subjective anthology that makes visible the phenomena of the private as symptoms of the structural, as well as to provide a direct insight into contemporary artistic creation.

Text: Juliane Bischoff, Veronika Eberhart, Cornelia Lein, Cathrin Mayer, Gianna Virgina Prein, Agnieszka Roguski, Juliane Saupe, Michaela Schweighofer & Chloe Stead

Cover of Au fort les âmes sont

Mucem

Au fort les âmes sont

Laure Prouvost

Exclusive works designed by Laure Prouvost for her carte blanche at the Mucem in Marseille, a series of immersive and poetic installations in the heart of Fort Saint-Jean, photographed by Raphaël Massart for this cut-out book, between an artist's book and an exhibition catalogue, accompanied by drawings and critical texts.

For the Mucem, Laure Prouvost has created a series of immersive installations in the heart of Fort Saint-Jean. Repurposed everyday objects, glass sculptures, sound mirages, and underwater videos shot in the depths of the calanques and around Frioul compose a sensitive and poetic universe. Between fiction and reality, the artist invites visitors on a sensory journey where everything is transformed: forms, narratives, and life itself.
The book was conceived as a visual journey leading from the Old Port of Marseille to Fort Saint-Jean and into the very heart of each work. To recreate this encounter between artist Laure Prouvost and the Mucem, there is a constant dialogue between the exterior—the sea, the stone of the fort—and the interior—the intimacy of the installations that unfold in the air, in the bowels of the earth, and underwater... Designed in close collaboration with the artist, the book captures this moment through photographic work carried out especially by Raphaël Massart and an evocative form designed by the artist: like a book that also floats in the Mediterranean. To accompany this visual unfolding, a booklet embedded in the heart of the book contains texts by Hélia Paukner, curator of the exhibition, and Mathilde Roman, art historian.

Published on the occasion of the eponymous exhibition at the Mucem, Marseille, in 2025.

Cover of Hosted by Red Dust

Self-Published

Hosted by Red Dust

Juliet Mérie

Poetry €35.00

Partie sur les sites de la dernière briqueterie artisanale de Riemst et de la recyclerie de briques d'Alexander van Mosselaer, Juliet Mérie en ramène un récit poétique qui explore notre rapport à la matière vivante et questonne le cours de la vie. 

Loin d'être un documentaire, ses photographies créent un rapport ambigu entre la perception des espaces visités et l'allégorie qui s'installe. La possière se soulève pour dévoiler les lieux de vie et de mort des briques qui dessinent le paysage belge. 

Cover of Carroll Dunham: Drawing Sculpture

Soberscove Press

Carroll Dunham: Drawing Sculpture

Carroll Dunham

Drawing has long been foundational to American painter Carroll Dunham's (born 1949) practice. In this collection of recent, never-before-shown works, we witness Dunham thinking about sculpture through a series of drawings produced over the course of a year. A sampling of his drawings across time offers a chart of his artistic evolution; the 80 drawings presented here are distinctive to a new page within that history. Spurred by a desire to explore the saggy, open-frame cubic boxes that he found himself doodling along the edges of a new series of paintings, Dunham began drawing fantasies of sculpture as a respite whenever he needed a break from working on the paintings. This turned into an ongoing practice that lasted until it unexpectedly segued into a material investigation with the making of sculpture in real space. Offering intimate access to Dunham's process, this book is the first to document his thinking about spatial relationships, presentation and materials for sculptures that don't exist.

Carroll Dunham has developed an extensive oeuvre since the late 1970s in painting, drawing, and printmaking. His work has been the subject of numerous solo exhibitions, most recently a drawing retrospective at the Art Institute of Chicago (2026), and presented in group exhibitions at institutions in the United States and abroad. He lives and works in Connecticut.

Cover of The Prime Times Vol.2

cry mimi cry

The Prime Times Vol.2

Sophie T. Lvoff

Sophie T. Lvoff revient avec « The Prime Times, Volume 2 » à l'occasion de la fin de sa résidence aux ateliers de la ville de Marseille, bye, bye! Au travers de poèmes en haïku, de gros titres et de photographies de son atelier traversé par la lumière du jour au milieu de l’après-midi, le journal chronique la torpeur des longues journées de travail mêlées d’attente, de glimpses et de glances. En attendant the prime time, Sophie lit les nouvelles sur son téléphone, parcourt paresseusement sa bibliothèque, écrit des emails à des amix éloigné·es et parfois à elle-même. Elle note des blagues et des poèmes dans son cahier, mange des snacks, doute d’elle-même, fume, jette des regards autour d’elle, jusqu’au moment précis où la photo doit être prise.

Sophie T. Lvoff is back with « The Prime Times, Volume 2 »! Through haiku poems, headlines, doodles and photographs of her studio pierced by mid-afternoon daylight, the journal chronicles the torpor of long workdays mixed with waiting, glimpses, and glances. While waiting for the prime time, Sophie reads the news on her phone and lazily reads her collection of books, writes emails to far-away friends and sometimes to herself. She notes things in notebooks and writes jokes and poems, stretches, eats snacks, doubts herself, smokes, glances around, until the precise moment when the picture has to be taken.