Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of When My Body Was A Clinched Fist

Black Lawrence Press

When My Body Was A Clinched Fist

Enzo Silon Surin

€17.00

"Back in the day when KRS-One intoned —The Bridge is over!— he did not prefigure a poet from Queens of the fierce attitude and intellectual magnitude of Enzo Silon Surin. WHEN MY BODY WAS A CLINCHED FIST gives the Heisman to such a refrain with lyrical power-packing poetics that settles the score with a succinct— Not! No the Bridge is not over, for Surin's Queens is alive and well and under the gaze of a master observer who eulogizes lives that though at times are battered have always mattered.

Enzo Silon Surin's poems get you caught up in the deeply personal experiences of growing and visceral all-encompassing knowing from an acute witness of every breath and follicle of Black life from palm trees, sand and sea to street corner projects, suburban houses and fistfuls of black water. Surin writes about the confused and disconnected, trigger happy wannabes trapped by outdated notions of masculinity, the cracked head crackheads all held in the clutch of society's clinched fist through which the trauma that comes with being of color, addicted, broke, lost and tossed, is itself a clinched fist of black bodies caught in the Russian nesting doll America's clinched fists make.

WHEN MY BODY WAS A CLINCHED FIST is an elegy for 'the premature exits.' It is a blues for the black-on-black black and blue. Surin yields his pen like a microscopic scalpel whereby an autopsy of possibility is performed to un-clinch the remarkable bone gristle poetry in these unflinching heart-wrenching pages."—Tony Medina

Enzo Silon Surin, Haitian-born poet, educator, speaker, publisher and social advocate, is the author of two chapbooks, A Letter of Resignation: An American Libretto (2017) and Higher Ground. He is the recipient of a Brother Thomas Fellowship from The Boston Foundation and is a PEN New England Celebrated New Voice in Poetry. Surin's work gives voice to experiences that take place in what he calls "broken spaces" and his poems have appeared in numerous publications including Crab Orchard Review, Origins, Transition Magazine/Jalada, Interviewing the Caribbean, jubilat, Soundings East, The BreakBeat Poets: New American Poetry in the Age of Hip-Hop, and sx salon. Surin holds an MFA in Creative Writing from Lesley University and is currently Professor of English at Bunker Hill Community College and founding editor and publisher at Central Square Press. His debut full-length poetry collection is WHEN MY BODY WAS A CLINCHED FIST (Black Lawrence Press, 2020).

recommendations

Cover of The Whisper

Shelter Press

The Whisper

Félicia Atkinson

Poetry €22.00

The Whisper is Félicia Atkinson's new artist's book, bringing together photographs, drawings and poems. They revolve around the eponymous installation located on the pointe d'Agon, on the west coast in Normandy. On a dune acquired by the artist for the Conservatoire du Littoral, stands a pierced wooden sculpture. Around this sculpture, inside this wild dune and facing the sea, the walker is invited to become a whisperer, and listen to what surrounds him. 

What if whispering could be a metaphor for a way of creating and living within biodiversity? Observing and listening, being present to the world while only leaving gentle trace? The studio then becomes a garden, the exhibition space a dune, deep listening a method of working and exchanging with the public and the reader.

Experimental musician, sound and visual artist Félicia Atkinson (born 1981) lives on the wild coast of Normandy (France). She has played music since the early 2000s. She has released many records and a novel on Shelter Press, the label and publisher she co-runs with Bartolomé Sanson. 
For Félicia Atkinson, human voices inhabit an ecology alongside and within many other things that don't speak, in the conventional sense: landscapes, images, books, memories, ideas. The French electro-acoustic composer and visual artist makes music that animates these other possible voices in conversation with her own, collaging field recording, MIDI instrumentation, and snippets of essayistic language in both French and English. Her own voice, always shifting to make space, might whisper from the corner or assume another character's tone. Atkinson uses composing as a way to process imaginative and creative life, frequently engaging with the work of visual artists, filmmakers, and novelists. Her layered compositions tell stories that alternately stretch and fold time and place, stories in which she is the narrator but not the protagonist. 

Cover of Bonbons à l'anis

Brook

Bonbons à l'anis

Cecilia Pavón

Fiction €18.00

Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).

« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice

The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.

Preface by Chris Kraus.

Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.

Cover of DEARS No. 5 ever:over

A Winning Cake

DEARS No. 5 ever:over

Robert Steinberger, Delphine Chapuis Schmitz and 1 more

Poetry €10.00

DEARS is a print magazine for transversal writing practices at the crossroads of art, poetry and experimental writing. It brings together authors and writers from different backgrounds and constitutes a dedicated platform for texts escaping the usual genres and disciplinary boundaries.

DEARS promotes the exploration of new forms of language as a way to foster new forms of living together, and emphasizes the growing relevance of trans- versal writing practices in this respect.

DEARS no. 5 / Summer 2023 / ever.over

With texts by Diaty Diallo, Douglas Keaney, Dzifa Benson, Sevinç Çalhanoğlu, Jana Vanecek, and an epigraph by Trinh T. Minh-ha.

Cover of Incubation

Kelsey Street Press

Incubation

Bhanu Kapil

Poetry €23.00

New edition of this long out of-print classic of diasporic literature, featuring a forward by Eunsong Kim, an afterword by Emgee Dufresne, and new endnotes by Bhanu Kapil.

Incubation: a space for monsters is a formally innovative, hybrid-genre book that incorporates poetry and prose. Set in a shifting narrative environment, where human bodies, characters, and text are neither one thing nor another, this fragmentary-diaristic text journeys through the spaces in-between. Originally published in America in 2006 by Leon Works, and out of print for the last seven years, this is the first time this seminal text has been available in the UK.

Following protagonist Laloo – Cyborg, girl, mother, child, immigrant, settler – on a roadtrip through American landscapes, genre styles, and form, Incubation creates radical space for what is ‘monstrous’. Appropriating iconic American tropes, and the structure of Jack Kerouac’s On the Road, Incubation explores the challenges faced by immigrants in attaining such notions of freedom in so hostile an environment. In this fragmentary document there is a celebration in the cobbling together of lives; global in scope, with an intimate focus on interior voice, this landmark text evidences the early innovations and talents of this T.S. Eliot prizewinning author.

Cover of Christ’s Cunt

GenderFail

Christ’s Cunt

Yvonne LeBien

Poetry €21.00

Christ’s Cunt is a book of poems that has nothing to do with the Christian God. It has everything to do with the pure insanity of the Christ figure, the hedonism of Christ, and the bloody images and symbols of “His” birth. Washing the feet of the Whore; turning the other cheek; starvation, body mutilation, transformation, wine, miracles, orifices, bleeding. It’s pure rave. This is the first era in history in which we can do medical procedures to change a person’s gender. How monumental that is in human civilization, how monstrous, how absurd this would appear for people in the past. For me, to get a cunt is as monumental an act in the course of history as when Christ first let “him” self be nailed to a phallic plank. I love it.