Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of We Don’t Live Here Anymore

Giselle's Books

We Don’t Live Here Anymore

Tarren Johnson

€16.00

A fragmented reflection on movement, absence, and the unraveling of identity within the shifting landscapes of departure and return. Tarren Johnson explores the tension between private longing and public expression, where moments of love and vulnerability emerge in transient encounters.

Tarren Johnson grew up in North County San Diego, where she began dancing and writings a child. She continued her studies at CalArts in Los Angeles before moving to Europe, where she built a decade-long career in the performing arts. Her debut book of poetry, We Don’t Live Here Anymore, also serves as the foundation for the stage work of the same title.

Published in 2025 ┊ Language: English

recommendations

Cover of Tripwire 19 - Sean Bonney Tribute Issue

Tripwire Journal

Tripwire 19 - Sean Bonney Tribute Issue

David Buuck, Sean Bonney

Poetry €19.00

Sean Bonney Tribute Issue

Don’t say “Rest in Peace,” say Fuck the Police: A Sean Bonney Tribute Portfolio, featuring: Katharina Ludwig, Lama El Khatib & Haytham El Wardany, Anahid Nersessian, Vicky Sparrow, Koshka Duff, Max Henninger, Joshua Clover, Jasper Bernes, D.S. Marriott, Fran Lock, Joey Frances, Mathilda Cullen, Nicholas Komodore, David Lau, Eve Richens, Sacha Kahir, Uwe Möllhusen & Marie Schubenz, Kashif Sharma-Patel, Linda Kemp, Daniel Eltringham & Fred Carter, Hugo García Manríquez, Jèssica Pujol Duran & Macarena Urzúa Opazo. With additional work by Belén Roca, translated by Noah Mazer, Adelaide Ivánova, translated by Chris Daniels, stevie redwood, Cait O’Kane, Mau Baiocco, Peter Bouscheljong, translated by Jonathan Styles. Zheng Xiaoqiong, translated by Zhou Xiaojing, Mayamor, translated by Eric Abalajon, Afrizal Malna, translated by Daniel Owen, Jorge Carlos Fonseca, translated by Shook, James Goodwin, Amalia Tenuta. Plus Engagements: Anne Boyer interviewed by Eduardo Rabassa, Gail Scott interviewed by Michael Nardone, Noah Ross on David Melnick, Guillermo Rebollo Gil on Pedro Pietri, Coco Fitterman on Ennio Moltedo, Sam Moore on Aaron Shurin, David Grundy on Lorenzo Thomas

Cover of My Earliest Person

The Last Books

My Earliest Person

Jennifer Soong

Poetry €15.00

Lyrical drifts warped by syntax into blizzarding softness; odes to beauty, meaning, and inexperience splintered by history and grammar. An aqueous surface marbled with the lightest possible touch, lost footings arrested by change’s near-griplessness. 

None of this matters. It’s only supposed
to save you from yourself. None of this
matters, when I try to take it out of me into
the world, which to find I can praise
                                                          I go out to

Composed across two winters between late 2022 and early 2024. Contains 43 poems.

“This luscious and needle sharp collection is a real feat of the textual imagination, wow.”   —Adam Piette, Blackbox Manifold, no. 34

Cover of Crue

Dépense Défensive

Crue

Théo Robine-Langlois

Poetry €12.00

L’Île-de-France a été engloutie. Submergée par de l’eau liquide. C’est à peu près tout ce que l’on sait. Crue est un long poème construit sur un rythme ternaire, une suite de tercets libres entrecoupés de symboles typographiques étranges dont la signification exacte semble avoir été perdue dans l’inondation. Il y a dans le va-et-vient soutenu du texte comme dans celui de la mer, ses gestes répétés, toujours successifs, quelque chose de l’automation ; l’acceptation sans révolte d’une nouvelle nature sous-marine hybride, plus uniquement humaine, à la langue noyée, gorgée de néologismes, méthodique, néanmoins sentimentale. Car ici la cruauté sinistre de la nature fait écho aux émotions du narrateur. Le paysage-état d’âme est désolé, apocalyptique mais comme résigné, nu. Crue sonde les abysses de la civilisation et des comportements humains. Peut-être un des textes les plus personnels de Théo Robine-Langlois.

Cover of Wistlin is did

Cordite Books

Wistlin is did

Chris Mann

Poetry €19.00

Chris Mann is an Australian-American composer, poet and performer specializing in compositional linguistics. Mann studied Chinese and linguistics at the University of Melbourne, and his interest in language, systems, and philosophy is evident in his work. Mann founded the New Music Centre in 1972 and taught at the State College of Victoria in the mid-1970s. Mann moved to New York in the 1980s and was an associate of American composers John Cage and Kenneth Gaburo. Mann has recorded with the ensemble Machine For Making Sense with Amanda Stewart and others, Chris Mann and the Impediments, and Chris Mann and The Use. Mann currently teaches in the Media Studies Graduate program at The New School.

Cover of STW, your favourite station!

het balanseer

STW, your favourite station!

buren

STW, your favourite station! functioneert als een radioprogramma. Een boek dat lyrisch proza uitzendt van We make stuff up for a living (een CV medley) tot COMPUTER_SONG, een ceremoniële quiz met Adult Hood & Young als protagonisten, een grillige anekdote van iemand die zich ergert aan een Call Service, en meer! Thanks for tuning in!