
Was that a Pat or a Slap?
Lacan's Critique of Understanding and the Problem of Meaning.
Lacan's Critique of Understanding and the Problem of Meaning.
"From Work to Frame" was first published in English and Swedish in 1987 in a catalog of the Moderna Museet in Stockholm for the exhibition "Implosion: A Postmodern Perspective" (October 24, 1987 to January 10, 1988).
As S*I*G #12, the text is published in English and in its first German translation, alongside a preface by Hannes Loichinger, who is editor of this issue.
In a single seventeen-page paragraph, Jill Johnston describes an odyssey in and out of a not-yet-described identity in this excerpt from her 1973 bestseller, "Lesbian Nation".
An essay in the form of painting studies - including persons, dogs, a frog, a hoofed animal, fish, hare, trees and plants.
This text begins with the mishearing of a word. It starts from the place of inconvenience and unravels a hearing not contained within one fixed conversation. A hearing that has been expanded into a writing that begins in your bank and extends to your throat when its language heard writes itself into and onto the muscles.
It begins in your bank and extends to your throat ruminates on how digital algorithms turn words into capital, disciplining language and the body. Its writing explores how search engines link profitability to vocabularies and how productivity dictates posture, raising whether we can separate language and our bodies from economic structures.
Imperfect Archiving, Archiving as Practice: Queer Bibliographic Explorations is a special expanded 5th edition centering on archiving as artistic practice. This manifesto talks to the core of GenderFail collecting and archiving practices that look to the softness as a metaphor for the material and content of artist-made publications. The GenderFail Archive Project is a socially engaged reading room that looks at archiving as practice. The project stems from GenderFail’s desire to share the publications from their personal library archive and give a platform to other publishers that they cherish. This publication features and highlights over a hundred artist books, art books, and zines.
This edition features a new section previously unpublished, showing bibliographies created for exhibitions and programs with the GenderFail Archive project at spaces such as Wendy's Subway, The Studio Museum of Harlem, and Cleveland Institute of Art's Reinberger Gallery.
This publication also features the 4th edition featured section showing seven curated GenderFail Archive Project reading lists from “Publishing Now,” a class I taught from 2021-2023 at the School of the Museum of Fine Arts at Tufts University. For this course, I wanted the students to read zines and publications being produced in real-time, so I started to digitize my collection as I acquired specific titles that I felt the students would resonate with. Many of the readings for this course were scanned from my collection of over 2,000 zines, artist books, and art books that make up the GenderFail archive. Since we could not meet in person (due to the pandemic), I spent hours scanning zines and artist books to be used as required readings for the course. Each reading list will accompany a link and QR code to read and engage with the complete scanned copies of all 31 featured artist books, art books, and zines.
The Imperfect Archiving, Archiving as Practice: Queer Bibliographic Explorations, is among my most cherished project I’ve published of the over 125 editions I’ve designed and printed with GenderFail.
In How to Mend: On Motherhood and its Ghosts, Kayfa ta’s 4th monograph, Iman Mersal navigates a long and winding road, from the only surviving picture of the author has with her mother, to a deep search through what memory, photography, dreams and writing, a search of what is lost between the mainstream and more personal representations of motherhood and its struggles. How to mend the gap between the representation and the real, the photograph and its subject, the self and the other, the mother and her child.
Iman Mersal is an Egyptian poet and associate professor of Arabic Literature and Middle Eastern Studies in the University of Alberta, Canada.
Text: Iman Mersal
Editors: Maha Maamoun and Ala Younis
Translated from Arabic by Robin Moger
Co-publishers: Kayfa ta and Sternberg Press
Design: Julie Peeters
Size: 9.6 x 14.8 cm
Pages: 168 pages, Soft cover