Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Three Moral Tales

Paraguay Press

Three Moral Tales

Joëlle de La Casinière, Ana Jotta, Anne-Mie Van Kerckhoven

€22.00

The moral tale is a literary genre that was especially popular in Europe throughout the 18th century. As ways of being and doing were strongly tied to conventions assigned to social roles and genres, the rise of rationality and freethought, characteristic of this era, began re-organizing the so-called “natural order” of established patterns. Through fables and satires, moral tales expressed sharp critical views on the social relationships and hierarchies of the time, often using radical irony and cruelty, as in the tales of Jonathan Swift or of the Marquis de Sade, to decipher the untold rules at play in this early age of capitalism.

The works of the three artists invited to these Three Moral Tales are not that of moralists, but somehow assume a kind of moral dimension, as they present themselves as critical allegories. Joëlle de La Casinière, Ana Jotta and Anne-Mie Van Kerckhoven make use of fables and sometimes caricatures to observe and criticize the cruelty of human relationships. The “moral tales” narrated by these three artists scrutinize representations of evil, and mock hierarchies, traditions and social order. By doing so, they also follow up on a certain spirit of the iconoclastic avant-gardes of the early 20th century.

French artist Joëlle de la Casinière, Portuguese Ana Jotta and Flemish Anne Mie Van Kerckhoven have in common to pay no fealty to trends of contemporary art. Moreover, they fought unwaveringly throughout their respective careers the need to see their work being given an “official line”. Instead, they stood aside, went underground or remained indifferent to the twists and turns of the art market and institutions. They sometimes created surrogate characters, hid, or playfully modified their names to react to the branding of identity in the artworld, and to the imposed marginalization that they had to cope with as women artists, as did artists living in peripheral geographies. In a way, paradoxically, being marginalized encouraged a calculated versatility of media and styles, and the invention of an idiosyncratic vocabulary, while total freedom remained their one and only rule.

Published in 2019 ┊ 76 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of The Paper is Patient

Paraguay Press

The Paper is Patient

Ceija Stojka

The work of Ceija Stojka (1933-2013) is considered today an invaluable testimony on the deportation and the holocaust of the Romani people during the Second World War. For the very first time, this publication considers equal to her graphic work the notes she wrote on the back of her drawings and paintings. Stojka's particular use of language, phonetically adapted from her knowledge of German, is here transcribed and translated into English, while giving access to both sides of her works.

Published on the occasion of the eponymous exhibition at Malmö Konsthall in 2021.

Ceija Stojka was born in 1933 in Austria to a family of Romani horse traders, the Lovaras. She was still a child when the nazi racial laws drove her into the hell of the concentration camps for 24 months. As a survivor, she covered up this trauma with a heavy silence for almost 40 years. In the 1980s, facing other tragic circumstances in her life, the denial of the Romani holocaust and the resurgence of extreme right-wing racist ideas in Austria, she felt an urgent need to testify. She wrote at first, then started to draw and eventually found her way by blending the two as a self-taught artist. She calls upon us, through her visions of childhood, to never turn a blind eye on what happened, and to remain vigilant as to what may emerge again. Ceija Stojka died in 2013 in Vienna.

Edited by François Piron.
Texts by Ceija Stojka, Noëlig Le Roux, Irka Cederberg.
Graphic design: Coline Sunier & Charles Mazé.

Cover of The Circle: Chronologie pour une constellation

Paraguay Press

The Circle: Chronologie pour une constellation

Bouchra Khalili

Performance €28.00

A visual and text based investigation led by Moroccan artist Bouchra Khalili during many years following the traces left by the Mouvement des travailleurs arabes, a group fighting for the rights of the Arab workers in France at the turn of the 1970s. 

Khalili focused her attention on the theatre groups Al Assifa and Al Halaka who were created in this political environment. The publication unfolds from The Circle (2023), a video installation shown for the first time at the 15th Sharjah Biennale (2023), at Macba (2023) and at the Luma Foundation (in Arles in 2023-2024 and Zurich in 2025).

The book is published in conjunction with Bouchra Khalili's exhibitions as guest visual artist of the Festival d'Automne in Paris in 2025.

Texts by KJ Abudu, Bouchra Khalili, Mohamed Amer Meziane, Abdellali Hajjat ; interviews with Saïd Bouziri, Hedi Akkari, Smaïne Idri, Mustapha Mohammadi, Philippe Tancelin, Mia Radford, Lucas Yahiaoui.

Cover of Steal This Book

Paraguay Press

Steal This Book

Dora Garcia

Performance €16.00

Eleven performance-based projects by Dora García, documented through letters, emails and other elements from the artist's private correspondence with various interpreters of performances, whether they were direct collaborators of simple spectators.

Edited and prefaced by François Piron, Steal This Book, a tribute to Abbie Hoffmann's pamphlet of the same name, is not a definitive attempt at rendering the pieces on which it is based; it calls for a free, active and contradictory reception, that of an open archive. Part epistolary novel, part rough screenplay and part user's manual, Steal This Book proposes a body of discussions, questions without answers and endless ramblings, in place of the critique's or the artist's voice. 

The book has also been presented in exhibitions as a Dora García sculpture meant to be stolen, but it can also be purchased in selected bookstores worldwide.

Contrary to the idea that would have art addressing the greatest possible number of people, Dora García (born in 1965 in Valladolid, lives and works in Barcelona), best known for her performance devices, is interested in what is enacted at the individual scale: in a radically conceptual form, at once accessible and elegant, she elects to transmit oddly coded messages, their ask being to bestir a specific relation with each and every visitor. Dora García is interested in everything that intervenes in the communication between an artist and his/her public: art no longer represents the world, but itself becomes a producer of realities often on the borderline of fiction and make-believe. It urges us to undergo experiences other than ordinary situations, at once simple and hard to grasp. 

Dora García has had solo exhibitions at the MACBA in Barcelona, the Reina Sofia in Madrid and the SMAK in Gent. She represented Spain at the Venice Biennale in 2011, and was a part of the Skulptur Projekte Münster 07, the Sydney Biennial in 2009, the Biennale de Lyon in 2009 and Documenta 13 in 2012.

Cover of Peau d’Ana

Daisy Editions

Peau d’Ana

Ana Jotta, Alice Dusapin and 2 more

Monograph €22.00

A long conversation about the work and life of Portuguese artist Ana Jotta, accompanied by 60 previously unpublished photographs of her homes (in Brazil, Morocco, and Zanzibar) and her years in theater in the late 1970s.

“Peau d’Ana” is a conversation with the Portuguese artist Ana Jotta (1946), conducted in January 2024 by Alice Dusapin, Martin Laborde, and Baptiste Pinteaux in the Lisbon apartment that Ana has occupied for over forty years. Through the history of both this unique place and the various other homes in which she has lived — Tangier, Madeira, Brazil, and the Portuguese countryside — Ana Jotta mischievously and playfully invites us to revisit fragments of her life. She discusses her childhood, her work as an actress and set designer, her first exhibitions in the mid-1980s, and her life in the studio. She talks about the importance of pleasure and frustration, her love of painting and literature, and the role of the irrational in her work. She shares her dislike of families, her friendships with artists and other animals, and the detours necessary for finding, and preserving, the energy essential for work… and for sleep. She disarms with the precision of her words, which describe a solitary, demanding, and profoundly vivid existence where mediocrity has no place. The interview, published in French and English, is accompanied by some sixty previously unpublished photographs and documents.

Cover of Slow Mania

Futurepoem

Slow Mania

Nazareth Hassan

Nazareth Hassan’s devastatingly brilliant Slow mania is a powerful document of senses and sense-making where estrangement and ugliness meets longing and beauty. The artist begins with a photographic sequence: two white-blue sky panels; a shattered glass storefront window; a street gutter clutching leaves, smashed straw sleeves and plastic lids; then snow holding a disassembled red stained chest of drawers. These are the writer’s plinths where form as waste is configured: “smoggy breath thru burnt-edged holes tracking acid mucous inside your home.” Slow mania provokes through enumerative structures, for instance, “screening bodies” who keep a sex club’s gates open only to some: “…197 mmm maybe lemme think / 151 yes / 162 yes / 197 ok yes, but keep your shirt on.” The poet deftly folds human intimacy into interspecies metaphor: “The rat torso twitches in agreement. Across / the street, the flies continue to starve,” where “…you’re lost in your own hole: what did you find?” Hassan attends to this painful search, bearing witness to the disturbingly exultant, offering a radical state of being, in and out of which the stunning and timely Slow mania lives and thrives. — Ronaldo V. Wilson

Slow mania is resistance to resolution, it’s pointillistic magic, it’s Seurat in Bed-Stuy: the tighter you zoom, the more undifferentiated beauty you encounter. It’s kinky (the kinked-up curls of somebody’s greased-up chops). It’s tender (bruised and brown, like the overripe fruit that haunts your summer kitchen waiting to be crumbled into a crumble). The colors are blurry, the edges are soft, the stakes are high, and everything—everything!—shimmers in the space between life and afterlife. Hassan’s gaze is a hot summer steam that sneaks into the skinniest, stinkiest crevices; the grimiest seams, the most miraculous cracks. Breathe into the abyss, that’s the invitation. Take it in, let it in. Be a wit(h)ness to every single being. — Steffani Jemison

This amazing book reads like a synesthetic performance, the only thing missing is the smell of sweat, of streets, of loss. A book of choreographed pages, scores, movements, image blur, hand-scribbles. The bleak, unsparing texts hidden among the materials turn out to be the record of sudden eruptions, violent street scenes, pick-up scenes, unclear dialogues, insults, self-debasing verbal injuries on repeat. The performers are racialized, sexualized, anonymized “persons,” “meats,” numbers, lovers, passers-by, all caught up in these dangerous yet desperately emotional and triggering dances at the limit. It will leave you raw, spaced-out, both roused and alarmed as though coming out of an intoxicating show, and wanting more. — Caroline Bergvall

Cover of The Alphabet Book

Kunstverein Amsterdam

The Alphabet Book

Maxine Kopsa, Ronja Andersen

In 1971, Michael Morris and Vincent Tarsov—founders of the Vancouver-based artist network Image Bank—invited Eric Metcalfe, Gary Lee Nova, Glenn Lewis and Paul Oberst to create their own, unique alphabet. NowForty years later, with the permission of the participating artists and the help of Image Bank, these historic silk-screened alphabets have finally been published together. The Alphabet Book is designed by Marc Hollenstein, who was inspired to reinitiate the alphabet publication project after having a conversation with Glenn Lewis during the opening of Lewis’ retrospective exhibition at Kunstverein back in 2014.

Cover of Catalog issue 17 — ‘Introduction’

Cataloging

Catalog issue 17 — ‘Introduction’

Lieven Lahaye

Catalog is a serial publication about cataloging, written by Lieven Lahaye and designed by Ott Metusala. This is Catalog issue 17, ‘Introduction’, it’s part of a sub-series, researching the life, work and near invisibility of writer Duncan Smith (1954–1991).

Cover of Local Warming

Zolo Press

Local Warming

Sebastian Black

For Sebastian Black, 2020 was a year like no other: a pandemic; three exhibitions; a move to Los Angeles; a presidential election; a baby, too. Local Warming is Black's tale of it all, as recorded in his diary.

One million years ago, when I started making the paintings compiled here, I was listening to lots of audiobooks and recorded philosophy lectures. It was the winter of 2019, my paintings were about this and about that, and every brushstroke drifted safely over a net of ideas. I was gathering a list of things that I knew to be true because I was sick of having nothing to say when people asked me to explain myself. Then a professor, who to me is now a holy exegete, said that difference precedes identity as the substance of reality. I'd been eavesdropping on YouTube as he taught a continuing-ed class on Deleuze for a claque of narrative therapists. Difference before identity. I couldn't grasp the idea— only touch it. That's okay, said the professor, as though speaking directly to me, the point of thinking isn't to grasp things that are true but rather to prod things that are interesting. — Sebastian Black

Sebastian Black is an artist/writer. He was born in New York City in 1985. He lives and works in Los Angeles.