Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of The Little Black Book of Grisélidis Réal: Days and Nights of an Anarchist Whore

Semiotext(e)

The Little Black Book of Grisélidis Réal: Days and Nights of an Anarchist Whore

Jean-Luc Hennig

€16.50

The Little Black Book of Grisélidis Réal is the portrait of a true humanist who made a career out of compassion. Hailed as a virtuoso writer and a "revolutionary whore," Grisélidis Réal (1929-2005) chanced into prostitution at thirty-one after an upper-class upbringing in Switzerland. Serving clients from all walks of life, Réal applied the anarcho-Marxist dictum "from each according to his abilities, to each according to his needs" to her profession, charging sliding-scale fees determined by her client's incomes and complexity of their sexual tastes.

Réal went on to become a militant champion of sexual freedom and prostitutes' rights. She has described prostitution as "an art, and a humanist science," noting that "the only authentic prostitution is that mastered by great technical artists...who practice this form of native craft with intelligence, respect, imagination, heart..."

This volume includes lengthy dialogues from 1979-1981 with Réal conducted by journalist and author Jean-Luc Henning, in which she eloquently discusses the theoretical implications of sex-positive whoring and relates her experiences both inside and outside the profession: from her lengthy love affair with the "Berber" to such "psychological" and "special" clients as the "moldy rhinoceros."

The "Little Black Book" that rounds out this book is drawn from the logs in which Réal kept track of her many clients, from "Pedro, hilarious fat Spaniard, devoted, simple, honest, fat peasant face, 70F" to "Pierre 8 (from Basel), blue eyes, fifties, slightly balding, cultivated, sweet-violent...licks my finger after I remove it from his anus...100-400F." It is a journal that not only chronicles Réal's working life, but offers a clinically direct, investigative sociological analysis of the sexual subcultures of her time.

Translated by Ariana Reines.

Language: English

recommendations

Cover of Love Me Tender

Semiotext(e)

Love Me Tender

Constance Debré

LGBTQI+ €18.00

A novel of lesbian identity and motherhood, and the societal pressures that place them in opposition. 

The daughter of an illustrious French family whose members include a former Prime Minister, a model, and a journalist, Constance Debré abandoned her marriage and legal career in 2015 to write full-time and begin a relationship with a woman. Her transformation from affluent career woman to broke single lesbian was chronicled in her 2018 novel Play boy, praised by Virginie Despentes for its writing that is at once "flippant and consumed by anxiety."  

In Love Me Tender, Debré goes on to further describe the consequences of that life-changing decision. Her husband, Laurent, seeks to permanently separate her from their eight-year old child. Vilified in divorce court by her ex, she loses custody of her son and is allowed to see him only once every two weeks for a supervised hour. Deprived of her child, Debré gives up her two-bedroom apartment and bounces between borrowed apartments, hotel rooms, and a studio the size of a cell. She involves herself in brief affairs with numerous women who vary in age, body type, language, and lifestyle. But the closer she gets to them, the more distant she feels. Apart from cigarettes and sex, her life is completely ascetic: a regime of intense reading and writing, interrupted only by sleep and athletic swimming. She shuns any place where she might observe children, avoiding playgrounds and parks "as if they were cluster bombs ready to explode, riddling her body with pieces of shrapnel."  

Writing graphically about sex, rupture, longing, and despair in the first person, Debré's work is often compared with the punk-era writings of Guillaume Dustan and Herve Guibert, whose work she has championed. As she says of Guibert: "I love him because he says I and he's a pornographer. That seems to be essential when you write. Otherwise you don't say anything." But in Love Me Tender, Debré speaks courageously of love in its many forms, reframing what it means to be a mother beyond conventional expectations.

Cover of Can the Monster Speak?: Report to an Academy of Psychoanalysts

Semiotext(e)

Can the Monster Speak?: Report to an Academy of Psychoanalysts

Paul B. Preciado

Essays €16.00

Paul Preciado's controversial 2019 lecture at the École de la Cause Freudienne annual conference, published in a definitive translation for the first time. 

In November 2019, Paul Preciado was invited to speak in front of 3,500 psychoanalysts at the École de la Cause Freudienne's annual conference in Paris. Standing in front of the profession for whom he is a mentally ill person suffering from gender dysphoria, Preciado draws inspiration in his lecture from Kafka's Report to an Academy, in which a monkey tells an assembly of scientists that human subjectivity is a cage comparable to one made of metal bars.  

Speaking from his own mutant cage, Preciado does not so much criticize the homophobia and transphobia of the founders of psychoanalysis as demonstrate the discipline's complicity with the ideology of sexual difference dating back to the colonial era, an ideology which is today rendered obsolete by technological advances allowing us to alter our bodies and procreate differently. Preciado calls for a radical transformation of psychological and psychoanalytic discourse and practices, arguing for a new epistemology capable of allowing for a multiplicity of living bodies without reducing the body to its sole heterosexual reproductive capability, and without legitimizing hetero-patriarchal and colonial violence.  

Causing a veritable outcry among the assembly, Preciado was heckled and booed and unable to finish. The lecture, filmed on smartphones, was published online, where fragments were transcribed, translated, and published with no regard for exactitude. With this volume, Can the Monster Speak? is published in a definitive translation for the first time.

Cover of Playboy

Semiotext(e)

Playboy

Constance Debré

Fiction €18.00

The prequel to Love Me Tender, narrating Debré's transformation from affluent career woman to broke single lesbian and writer.

I see all her beauty, I see the beauty of women. I see my own body, new. I tell myself there are so many things that are possible.

First published in France in 2018, Playboy is the first volume of Constance Debré's renowned autobiographical trilogy that describes her decision, at age forty-three, to abandon her marriage, her legal career, and her bourgeois Parisian life to become a lesbian and a writer.

The novel unfolds in a series of short, sharp vignettes. The narrator's descriptions of her first female lovers—a married woman fifteen years older than her, a model ten years her junior—are punctuated by encounters with her ex-husband, her father, and her son.

As Debré recently told Granta: “It was a bit like Saint Augustine and his conversion. In the same week, I had sex with a girl and I had the feeling that I could write. I had this incredible feeling that I could catch things, that life was there to be caught.”

Looking at the world through fresh eyes, the narrator of Playboy questions everything that once lay beneath the surface of her well-managed life. Laconic, aggressive, and radically truthful, she examines gender and marriage, selfishness and sacrifice, money and family, even the privilege inherent in her downward mobility.

Writing her way toward her own liberation, Debré chronicles the process that made her one of the most brilliant, important French writers today.

Cover of Grand Rapids

Semiotext(e)

Grand Rapids

Natasha Stagg

Fiction €18.00

Installed alongside the Grand River in downtown Grand Rapids, Michigan, Alexander Calder’s public sculpture La Grande Vitesse has come to symbolize the city. Tess moves there from Ypsilanti, Michigan in 2001—the same year that her mother dies, when everything begins to move, for her, in slow motion. Thrust into adolescence nearly rudderless, fifteen-year-old Tess is intoxicated, angsty, and sexually awake. A decade later, inspired by diary entries and TV reruns, she remembers this summer in the suburbs as the one that redefined her. Its echoes of death are frozen in time like the waves represented in the Calder sculpture or the concrete steps leading down to the churning river. She comes to see Grand Rapids as a collection of architecture and emblems, another home to which she cannot return.

Natasha Stagg is the author of Sleeveless: Fashion, Image, Media, New York 2011–2019 and Surveys: A Novel, both published by Semiotext(e). Her work has appeared in Artforum, Bookforum, Texte Zur Kunst, n+1, Spike Art, Flash Art, Dazed, V, Vice, 032c, and other publications.

Cover of Do Everything in the Dark (2023)

Semiotext(e)

Do Everything in the Dark (2023)

Gary Indiana

Fiction €17.00

Faced with photos of a once-tumultuous New York art world, the narrator's mind in this scathing, darkly funny novel begins to erupt. Memories jostle for center stage, just as those that they are about always did. These brilliant but broken survivors of the '80s and '90s have now reached the brink of middle age and are facing the challenge of continuing to feel authentic. Luminous with imagery, cackling with bitter humor, and with a new foreword by the author, this roman a cle spares no one.

First published in 2003, Gary Indiana's turn-of-the-millennium novel traces the lives of a loosely connected group of New York artists and the dissolution of their scene.  

During the summer of 2001, the narrator of Do Everything in the Dark, a gallery curator, receives intermittent dispatches from his far-flung friends, many of whom resemble well-known figures in the art and intellectual worlds, who are spread out across the globe, from Istanbul to Provincetown to Santa Fe. Seeking various reprieves from a changed New York, the long-festering, glossed-over incompatibilities of these aging bohemians blossom into exotic and unbearable relief. Beneath the contemporary excesses Indiana chronicles, we can see the outlines of the earlier New York bohemia captured by Dawn Powell.  

Arguably Indiana's most intimate, internal, and compassionate work to date, Do Everything in the Dark is a chilling chronicle of madness and failure, success and disappointment, and the many ways love dies in a world people find increasingly unlivable.

Cover of The Rose

Graywolf Press

The Rose

Ariana Reines

Poetry €17.00

Drawing on the history of “romance” as the troubadours knew it and the titular flower’s ancient allegories for sexuality and mystery, Reines plunges into feminine archetypes to explore masculine pain: “I have always liked helpless / & terrible men because they break my mind.” In these poems, inherited ideologies of gender performance are replaced with bold vulnerability: paradoxes of power and surrender transmute the speaker’s understanding of suffering, desire, and the soul.

The voice in The Rose is wry and bare, approaching the connection between erotic love and spirituality with humor. Investigating war, maternity, violent sensuality, and the role of language in magical acts, Reines is unafraid to uncover the “secret / & terrible shovelings / Of love,” and the result is a bloody and pulsing, sexy and unabashed bloom.

Cover of Coeur de Lion

Fence Books

Coeur de Lion

Ariana Reines

Poetry €16.00

A reissue of the instant cult-classic love poem, an investigation of poetic address.

Now that I am not addressing you
But the "you" of poetry
I am probably doing something horrible and destructive.
But this "I" is the I of poetry
And it should be able to do more than I can do.

Cover of Tongue Ring: Issue 01

Tongue Ring

Tongue Ring: Issue 01

Aodhan Madden, Claire Star Finch

Periodicals €13.12

Oh oh this is the first issue of Tongue Ring, a journal of experimental writing in English & French, with original contributions and translations of texts* by Ariana Reines*, CAConrad*, Camille Kingué, Kaur Alia Ahmed*, Rafael Moreno, Taos Bertrand, and Théo Robine-Langlois*. 

Vous voyez, c’est ça mon genre. Je ne sais pas ce que c’est. 
Mais c’est mon genre. J’ai cet esprit en moi—qui est très ému
par la féminité. Je pourrais me mettre à pleurer. Je veux poser
mon manteau par terre pour la laisser marcher dessus
—Ariana Reines

Premier numéro de la nouvelle revue fantastique et bilingue (FR + EN) d’écriture expérimentale Tongue Ring, avec des contributions originales ainsi que des traductions* de textes de Ariana Reines*, CAConrad*, Camille Kingué, Kaur Alia Ahmed*, Rafael Moreno, Taos Bertrand, and Théo Robine-Langlois*.