Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of MAL, Nº 4: Real Girls

Mal Journal

MAL, Nº 4: Real Girls

Kathryn Maris ed., Maria Dimitrova ed.

€12.00

On projection in three stories, four poems and a sequence of poems. Featuring illustrations by Birdie Hall.

First published: October 2019

This issue of Mal Journal considers projection, transgression and adolescence, bringing together texts that challenge received notions of innocence and moral reasoning. It features new fiction by Chris Kraus, Luke Brown and Natasha Stagg, poetry by Rachel Long and a sequence of poems by Sasha Dugdale.

Language: English

recommendations

Cover of Myth Lab: Theories of Plastic Love

Far West Press

Myth Lab: Theories of Plastic Love

Jack Skelley

Fiction €13.00

Myth Lab: Theories of Plastic Love is a genre-defiant sex-trip to post-human dimensions. If C.G Jung, magic-mushroom shaman Terence McKenna and Camille Paglia (Sexual Personae) had a three-way while binging on George Bataille and undergoing Hormone Replacement Therapy, their baby might be the erotic cocktail of Myth Lab. Its extreme theme is nothing less than the fate of the species.

“Brilliant and wild, Jack Skelley’s Myth Lab is a manifesto of exuberance disguised as a sci-fi sex test-center for the invention of communal futures. Skelley’s a mad scientist, scholar and poet.” - Chris Kraus, author of After Kathy Acker
 
“In Myth Lab, Jack Skelley adroitly molds an “Einsteinian elasticity between objects and ether” to the “clitoverse.”  If this formulation seems too vast, just think about a) the last time you felt good about power and b) all the ways to say yes to pleasure as a source of liberation. In conducting a “cosmologic psychoanalysis,” Myth Lab thrillingly hot wires our neurons to an endless mirror stage reflective of our own instinctual nature.” - Kim Rosenfield, author of Phantom Captain
 
"An explosion of clit-cock-and-pop-culture worship. Skelley’s eroto-celestial universe fights back not only against the denial of desire – “also known as fuckheadocracy and market forces” – but against death itself."  - Francesca Lia Block, author of Weetzie Bat
 
"A hallucinatory book that straddles gender studies, science-fiction, and cultural criticism (to name but three of many genres). Ever eager to use a newfound Skelley-ism, I urge everyone to read Myth Lab and be “Kardashian'd” with love (i.e buy it now, it's great)." - Susan Finlay, author of The Jacques Lacan Foundation
 
"In Jack Skelley’s Myth Lab, something weird and beautiful is forged in the crucible of infinite horny grief. It’s an epic, delirious descent into the inferno, navigating the concentric circles of romance and desire as literary malady, TikTok psyop, benevolent cosmological principle, and more. Simultaneously a quest, a physics experiment and an elegy. I loved following its narrator - a tender, erotomanic, Blakean particle - seeking and finding visionary head." - Daisy Lafarge, author of Love Bug

Cover of Flood Tide

Divided Publishing

Flood Tide

Ana Schnabl, Rawley Grau

Fiction €15.00

In moderate physical decline, and with an immoderate weed habit, the novelist Dunja Anko returns home to the Adriatic coast to play detective and solve the mystery of her brother’s death. The going is arduous, the people inscrutable; her old friends have had years to forget – or to convince themselves they don’t remember. Dunja must contend with desire and disgust, curiosity and fear, as she begins to doubt her reasons for returning. Elegantly plotted, funny and self-reflexive, Flood Tide is a psychologically deft exploration of the trauma wrought by human limitation and indecision.

"A dazzling mix of narrative styles (even genres), a linguistic rollercoaster, and a book that demands both close attention and literary sensibility . . . The reader is hooked." — Boštjan Videmšek

"Mysterious, precise and haunting, Flood Tide suggests that every homecoming is a return to a crime scene." — Chris Kraus

Ana Schnabl (b. 1985) is a Slovenian writer and editor. She writes for several Slovenian media outlets and is a monthly columnist for the Guardian. Her collection of short stories Razvezani (Beletrina, 2017) met with critical acclaim and won the Best Debut Award at the Slovenian Book Fair, followed by the Edo Budiša Award in Croatia; the collection has been translated into German and Serbian. Three years later Schnabl published her first novel Masterpiece (Mojstrovina, Beletrina, 2020). She toured Europe with the English, German and Serbian translations of the book, which included a residence in the Museumsquartier in Vienna, the Literarisches Colloquium Berlin, and the first European Writer’s Festival in London. The novel was given favourable reviews and mentions in numerous Austrian, German and English media, and was longlisted for the Dublin Literary Award. Her second novel Flood Tide (Plima, Beletrina, 2022) was nominated for the Slovenian Kresnik Award. Her third novel September (Beletrina, 2024) won the Kresnik Award in 2025.

Rawley Grau has been translating literary works from Slovenian for over twenty years, including by such first-rate novelists as Dušan Šarotar, Mojca Kumerdej, Sebastijan Pregelj, Gabriela Babnik and Vlado Žabot. Six of his translations have been longlisted for the Dublin Literary Award, while his translations of Šarotar’s Panorama and Billiards at the Hotel Dobray were shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. He has also translated poetry by Miljana Cunta, Miklavž Komelj, Janez Ramoveš and Tomaž Šalamun, among others. In 2021, he received the prestigious Lavrin Diploma from the Association of Slovenian Literary Translators. Translations from other languages include A Science Not for the Earth: Selected Poems and Letters by the Russian poet Yevgeny Baratynsky, which received the AATSEEL prize for best scholarly translation, and, co-translated with Christina E. Kramer, The Long Coming of the Fire: Selected Poems by the modernist poet Aco Šopov, which won the 2025 International Dragi Award for best translation from Macedonian. Originally from Baltimore, Maryland, he has lived in Ljubljana since the early 2000s.

Cover of Grand Rapids

Semiotext(e)

Grand Rapids

Natasha Stagg

Fiction €18.00

Installed alongside the Grand River in downtown Grand Rapids, Michigan, Alexander Calder’s public sculpture La Grande Vitesse has come to symbolize the city. Tess moves there from Ypsilanti, Michigan in 2001—the same year that her mother dies, when everything begins to move, for her, in slow motion. Thrust into adolescence nearly rudderless, fifteen-year-old Tess is intoxicated, angsty, and sexually awake. A decade later, inspired by diary entries and TV reruns, she remembers this summer in the suburbs as the one that redefined her. Its echoes of death are frozen in time like the waves represented in the Calder sculpture or the concrete steps leading down to the churning river. She comes to see Grand Rapids as a collection of architecture and emblems, another home to which she cannot return.

Natasha Stagg is the author of Sleeveless: Fashion, Image, Media, New York 2011–2019 and Surveys: A Novel, both published by Semiotext(e). Her work has appeared in Artforum, Bookforum, Texte Zur Kunst, n+1, Spike Art, Flash Art, Dazed, V, Vice, 032c, and other publications.

Cover of Bonbons à l'anis

Brook

Bonbons à l'anis

Cecilia Pavón

Poetry €18.00

Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).

« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice

The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.

Preface by Chris Kraus.

Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.

Cover of The Rebound

Jouissance

The Rebound

Natasha Stagg

Fiction €12.00

In The Rebound, a short story by author Natasha Stagg (Surveys, Artless), a young woman takes a work trip in the wake of a humiliating break-up, and agrees to be set up on a blind date...

The erotic works of Anaïs Nin started out as a freelance job. To support their bohemian lifestyles, Nin and her writer friends earned a dollar a page writing pornography for an anonymous client. The writers hated The Collector, as they called him, for his repeated instructions to “Concentrate on sex. Leave out the poetry”.

The Collector, a new series of short stories published by jouissance, seeks to pay homage to writers, like Nin, who explored the erotic, the taboo and the connection between jouissance and the creative process. It also honours their chosen, but much maligned, genre. By commissioning some of our favourite female writers to compose erotic short stories, we begin what we hope will be an ever-growing collection of compelling and provocative fiction that will inspire conversation, debate and further creative expression.

Munken Pure 80gsm paper publication with red Singer Sewn binding. Featuring an illustration by Emma Rose Schwartz.

Cover of Economy as Intimacy (vol.2)

Self-Published

Economy as Intimacy (vol.2)

Eric Peter

Poetry €8.00
I I C / The Contract / Ellipsis / Delbaram / Booos / U OK?
Cover of Active Reception

Nightboat Books

Active Reception

Noah Ross

Poetry €18.00

A vibrant work of lyric, conceptual, and confessional poetic modes pitched to enact a queer politics of liberation.

Active Reception is a book of bottoming lovers, the world around us, and a history of letters, that thinks through a queer mode of writing from the bottom, a kind of coalition based politics of receptivity and expansion that is open to the world around us, its myriad life forms, its systemic oppressions, its hidden ghosts.

Noah Ross is a bookseller, editor, and poet based in Berkeley, CA. Noah is the author of Swell, and an editor of Baest: a journal of queer forms & affects, and Mo0on/IO with Lindsay Choi.

Cover of Issue 7: Daffodils

Pleasant Place

Issue 7: Daffodils

Periodicals €14.00

Many bulbous plants have been dubbed ‘heralds of spring’, but none is more deserving of the title than those carrying actual megaphones to spread the word – daffodils. To know a daffodil is to love a daffodil. Come join our cult.

Including:
I Like the Daffodils – An introduction by Lou-Lou van Staaveren to the genus Narcissus, with amazing photographs by Elspeth Diederix from her garden.
Dafs in Art History – Painters, poets and writers all over the world, have been inspired by the daffodils’ dual aura of macabre and threatening elegance.
The Daffodil Society – The members of The Daffodil Society in the UK promote the genus Narcissus for everyone’s greater pleasure. Photographer Luke Stephenson followed them to various shows where their flowers are reviewed.
How to follow your nose – Philosopher Christopher F. Julien invites us into his fragrant garden where scent mixes with memories with drawings by Pom Koolen.
Artist Tina Farifteh digs into her personal archive and writes a beautiful account of her memories growing up in Iran, and how daffodils have become a staple for New Year’s celebrations and a symbol of hope.

Cover and inside cover by Lou Buche
Centrefold miniatures by Jesse Fischer

Cover of Discomania

The MIT Press

Discomania

Jennifer Gibbons

Fiction €22.00

A young woman discovers that dancers at a local discotheque are being driven to acts of insane violence.

“The place was full of swarming, pugnacious, dangerous missellneous reptile's… Teenager's everywhere pounded their way on top of each other crazily strangling, biting and slashing each other's with broken glass, smashed records or sharpened blades… ”

16-year-old Jennifer Gibbons (1963–1993) wrote Discomania in 1980, alongside her twin sister June-Alison, who was also writing her own novel, The Pepsi Cola Addict, in the bedroom that they shared.

Jennifer offered Discomania to the same English vanity press who would publish June-Alison's book, but Discomania was turned down for being “too violent, too sexual, and too futuristic.”

Long thought to have been lost or destroyed, June-Alison had in fact preserved the typescript of this unique, furious, funny, and strange novel, which we present with her blessing, alongside additional texts from June-Alison, and editors David Tibet and Ania Goszczyńska.

Cover of  The New Sentience. Reimagining Animal Poetry

Trinity University Press

The New Sentience. Reimagining Animal Poetry

Allison Titus

Poetry €25.00

As our treatment of nonhuman animals is increasingly implicated in planetary crises—from climate change to global pandemics to unprecedented rates of biodiversity loss and species extinction—it’s clear that an urgent reconsideration of our relationship to other animals is not only necessary but overdue.

How we write about animals, how we represent them in our poems and stories, doesn’t simply reflect how we relate to them in the world; it also shapes how we treat them. Any cultural shift in how we conceive of other animals requires a shift in how we read and write about them. The New Sentience seeks to help catalyze this shift by ushering in a new kind of animal poetry, what editors Ashley Capps and Allison Titus dub “kinpoetics.” Whereas animals in Western poetry have disproportionately functioned as symbols, the poems in this anthology foreground a meaningful awareness of animal sentience and subjectivity, depicting other animals as individuals with dynamic selfhood, personalities, and emotional lives.

Stylistically wide-ranging, the poets featured here, among them Wendell Berry, Lucille Clifton, E. E. Cummings, Mary Oliver, Ross Gay, and Margaret Atwood, apply scrutinous lyrical attention to the animal experience in such surprising and illuminating ways that the reader can’t avoid an earnest reexamination of what humans owe our more-than-human kin. With humility, empathy, and curiosity, the work in this anthology reaffirms the vital connections between humans, animals, and the natural world. This pioneering book will impel readers to a deeper understanding of the lives of the creatures that share our planet and will inspire poets and writers to a more compassionate, meaningful engagement with animal subjects and lives.