Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Living Translation

Seagull Books

Living Translation

Gayatri Chakravorty Spivak

€27.50

Living Translation offers a powerful perspective on the work of distinguished thinker and writer Gayatri Chakravorty Spivak, revealing how, throughout her long career, she has made translation a central concern of the comparative humanities.

Starting with her landmark "Translator's Preface" to Jacques Derrida's Of Grammatology in 1976, and continuing with her foreword to Mahasweta Devi's Draupadi and afterword to Devi's Chotti Munda and His Arrow, Spivak has tackled questions of translatability. She has been interested in interrogating the act of translation from the ground up and at the political limit. She sees at play at border checkpoints, at sites of colonial pedagogy, in acts of resistance to monolingual regimes of national language, at the borders of minor literature and schizo-analysis, in the deficits of cultural debt and linguistic expropriation, and, more generally, at theory's edge, which is to say, where practical criticism yields to theorizing in untranslatables.

This volume also addresses how Spivak's institution-building as director of comparative literature at the University of Iowa—and in her subsequent places of employment—began at the same time. From this perspective, Spivak takes her place within a distinguished line-up of translator-theorists who have been particularly attuned to the processes of cognizing in languages, all of them alive to the coproductivity of thinking, translating, writing.

recommendations

Cover of Passage to the Plaza

Seagull Books

Passage to the Plaza

Sahar Khalifeh

Fiction €24.50

In Bab Al-Saha, a quarter of Nablus, Palestine, sits a house of ill repute. In it lives Nuzha, a young woman ostracized from and shamed by her community. When the Intifada breaks out, Nuzha’s abode unexpectedly becomes a sanctuary for those in the quarter: Hussam, an injured resistance fighter; Samar, a university researcher exploring the impact of the Intifada on women’s lives; and Sitt Zakia, the pious midwife.

In the furnace of conflict at the heart of the 1987 Intifada, notions of freedom, love, respectability, nationhood, the rights of women, and Palestinian identity—both among the reluctant residents of the house and the inhabitants of the quarter at large—will be melted and re-forged. Vividly recounted through the eyes of its female protagonists, Passage to the Plaza is a groundbreaking story that shatters the myth of a uniform gendered experience of conflict.

Cover of The Highest Apple: Sappho and the Lesbian Poetic Tradition

Sinister Wisdom

The Highest Apple: Sappho and the Lesbian Poetic Tradition

Judy Grahn

In 1985, Judy Grahn boldly declared that lesbians have a poetic tradition and mapped it from Sappho to the present day in the groundbreaking book, The Highest Apple. In this new and updated edition of The Highest Apple: Sappho and the Lesbian Poetic Tradition, Grahn revisits the original text with her characteristic ferocious intellect, passion for historical research, careful close readings, and dynamic storytelling. Grahn situates poetry by Sappho, Emily Dickinson, Amy Lowell, H.D., Gertrude Stein, Adrienne Rich Paula Gunn Allen, Audre Lorde, Pat Parker, and Olga Broumas as central to lesbian culture—and more radically as central to society as a whole.

This new edition of The Highest Apple: Sappho and the Lesbian Poetic Tradition includes Grahn’s in depth analysis of poetic work by her friend and comrade Pat Parker and suggests a transactional approach to poetry as uncovering layers of the self. Grahn assembled this text in conversation with two younger lesbian poets, Alicia Mountain and Alyse Knorr, demonstrating the continued relevance and dynamism of The Highest Apple for contemporary readers. A new introduction by Grahn, a foreword by Alyse Knorr, and editor notes by Alicia Mountain along with six responses by contemporary poets Donika Kelly, Kim Shuck, Serena Chopra, Zoe Tuck, Saretta Morgan, and Khadijah Queen highlight the on-going significance of The Highest Apple to readers, writers, and thinkers.

Cover of On the Inconvenience of Other People

Duke University Press

On the Inconvenience of Other People

Lauren Berlant

In On the Inconvenience of Other People Lauren Berlant continues to explore our affective engagement with the world. Berlant focuses on the encounter with and the desire for the bother of other people and objects, showing that to be driven toward attachment is to desire to be inconvenienced. Drawing on a range of sources, including Last Tango in Paris, Ralph Waldo Emerson, Claudia Rankine, Christopher Isherwood, Bhanu Kapil, the Occupy movement, and resistance to anti-Black state violence, Berlant poses inconvenience as an affective relation and considers how we might loosen our attachments in ways that allow us to build new forms of life. Collecting strategies for breaking apart a world in need of disturbing, the book's experiments in thought and writing cement Berlant's status as one of the most inventive and influential thinkers of our time.

Cover of Imaginary Languages: Myths, Utopias, Fantasies, Illusions, and Linguistic Fictions (paperback)

The MIT Press

Imaginary Languages: Myths, Utopias, Fantasies, Illusions, and Linguistic Fictions (paperback)

Marina Yaguello

In Imaginary Languages, Marina Yaguello explores the history and practice of inventing languages, from religious speaking in tongues to politically utopian schemes of universality to the discoveries of modern linguistics. She looks for imagined languages that are autonomous systems, complete unto themselves and meant for communal use; imaginary, and therefore unlike both natural languages and historically attested languages; and products of an individual effort to lay hold of language. Inventors of languages, Yaguello writes, are madly in love: they love an object that belongs to them only to the extent that they also share it with a community.

Yaguello investigates the sources of imaginary languages, in myths, dreams, and utopias. She takes readers on a tour of languages invented in literature from the sixteenth to the twentieth century, including that in More's Utopia, Leibniz's "algebra of thought," and Bulwer-Lytton's linguistic fiction. She examines the linguistic fantasies (or madness) of Georgian linguist Nikolai Marr and Swiss medium Hélène Smith; and considers the quest for the true philosophical language. Yaguello finds two abiding (and somewhat contradictory) forces: the diversity of linguistic experience, which stands opposed to unifying endeavors, and, on the other hand, features shared by all languages (natural or not) and their users, which justifies the universalist hypothesis.

Recent years have seen something of a boom in invented languages, whether artificial languages meant to facilitate international communication or imagined languages constructed as part of science fiction worlds. In Imaginary Languages (an updated and expanded version of the earlier Les Fous du langage, published in English as Lunatic Lovers of Language), Yaguello shows that the invention of language is above all a passionate, dizzying labor of love.

Cover of Salvage: Readings from the Wreck

FSG Books

Salvage: Readings from the Wreck

Dionne Brand

Dionne Brand explores English and American literature, and the colonial aesthetic that shaped her sense of self and the world, of what was possible and what was not.

In Salvage: Readings from the Wreck, Dionne Brand’s first major book of nonfiction since her classic A Map to the Door of No Return, the acclaimed poet and novelist offers a bracing look at the intersections of reading and life, and what remains in the wreck of empire. Blending literary criticism and autobiography-as-artifact, Brand reads Aphra Behn’s Oroonoko, Daniel Defoe’s Robinson Crusoe, and Jane Austen’s Mansfield Park, among other still widely studied works, to explore encounters with colonial, imperialist, and racist tropes from the seventeenth to the nineteenth centuries—tropes that continue in new forms today. Brand vividly shows how contemporary practices of reading and writing are shaped by the narrative structures of these and related works, and explores how, in the face of this, one writes a narrative of Black life that attends to its own consciousness and expression.

With the power and eloquence of a great poet coupled with the rigor of a deep and subtle thinker, Brand reveals how she learned to read the literature of two empires, British and American, in an anticolonial light—in order to survive, and in order to live.

This is the library, the wreck, and the potential for salvage she offers us now, in a brilliant, groundbreaking, and essential work.

Cover of Wretched Strangers

Boiler House Press

Wretched Strangers

Ágnes Lehóczky, JT Welsch

In response to surges of violent British nationalism and political paranoia around borders, and to related social and ethical crises, JT Welsch and Ágnes Lehóczky have assembled an anthology to mark the vital contribution of non-UK-born writers to this country’s poetry culture. Wretched Strangers brings together innovative writing from around the globe, celebrating the irreducible diversity such work brings to ‘British’ poetry. While documenting the challenges faced by writers from elsewhere, these pieces offer hopeful re-conceptions of ‘shared foreignness’ as Lila Matsumoto describes it, and the ‘peculiar state of exiled human,’ in Fawzi Karim’s words.

The book is published by Boiler House Press to commemorate the anniversary of the June 2016 EU Referendum and in solidarity through struggles ongoing and to come. Proceeds will be donated to charities fighting for the rights of refugees.

Alireza Abiz • Astrid Alben • Tim Atkins • Andre Bagoo • Veronica Barnsley • Khairani Barokka • Leire Barrera-Medrano • Katherine E. Bash • Áine Belton • Caroline Bergvall • Sujata Bhatt • Rachel Blau DuPlessis • Fióna Bolger • Ben Borek • Andrea Brady • Serena Braida • Wilson Bueno • James Byrne • Kimberly Campanello • J.R. Carpenter • Mary Jean Chan • che • Matthew Cheeseman • Iris Colomb • Giovanna Coppola • Anne Laure Coxam • Sara Crangle • Emily Critchley • Ailbhe Darcy • Nia Davies • Tim Dooley • Benjamin Dorey • Angelina D’Roza • Katherine Ebury • Dan Eltringham • Ruth Fainlight • Kit Fan • León Felipe • Alicia Fernández • Veronica Fibisan • Steven J Fowler • Livia Franchini • Ulli Freer • Anastasia Freygang • Kit Fryatt • Monika Genova • Geoff Gilbert • Peter Gizzi • Chris Gutkind • Cory Hanafin • Edmund Hardy • David Herd • Jeff Hilson • Áilbhe Hines • Alex Houen • Anthony Howell • Nasser Hussain • Zainab Ismail • Maria Jastrzębska • Lisa Jeschke • Evan Jones • Loma Sylvana Jones • Maria Kardel • Fawzi Karim • Kapka Kassabova • Özgecan Kesici • Mimi Khalvati • Robert Kiely • Michael Kindellan • Igor Klikovac • Ágnes Lehóczky • Éireann Lorsung • Patrick Loughnane • John McAuliffe • Aodán McCardle • Niall McDevitt • Luke McMullan • Christodoulos Makris • Ethel Maqeda • Lila Matsumoto • Luna Montenegro • Stephen Mooney • Ghazal Mosadeq • Erín Moure • Vivek Narayanan • Cristina Navazo-Eguía Newton • Alice Notley • Terry O’Connor • Wanda O’Connor • Gizem Okulu • Claire Orchard • Daniele Pantano • Astra Papachristodoulou • Fani Papageorgiou • Richard Parker • Sandeep Parmar • Albert Pellicer • Pascale Petit • Adam Piette • Jèssica Pujol Duran • Alonso Quesada • Ariadne Radi Cor • Nat RahaNisha Ramayya • Peter Robinson • William Rowe • Lisa Samuels • Jaya Savige • Ana Seferovic • Sophie Seita • Seni Seneviratne • Timea Sipos • Zoë Skoulding • Irene Solà • Samuel Solomon • Agnieszka Studzinska • James Sutherland-Smith • George Szirtes • Rebecca Tamás • Harriet Tarlo • Shirin Teifouri • Virna Teixeira • David Toms • Sara Torres • Kinga Toth • Claire Trévien • David Troupes • Arto Vaun • Juha Virtanen • J. T. Welsch • David Wheatley • Elżbieta Wójcik-Leese • Jennifer Wong • Isaac Xubín • Jane Yeh