Censored Tee
T-shirt collector imprimé en sérigraphie “LA LUTTE COMMENCE DANS L’IMAGINAIRE” au dos et le logo CENSORED devant. Manche longues noir.
Tailles X et XL disponibles.
T-shirt collector imprimé en sérigraphie “LA LUTTE COMMENCE DANS L’IMAGINAIRE” au dos et le logo CENSORED devant. Manche longues noir.
Tailles X et XL disponibles.
The contents of Reading Like a Computer. A Sematic Guide to Facebook's Content Moderation Policies are from leaked PowerPoint slides used to train Facebook content moderators. The contents have not been embellished or editorialized. By organizing and graphically presenting the subtle discrepancies between what Facebook allows and doesn’t allow in a post, the book highlights the contradictions and challenging logic of Facebook's community standards.
Sophie Vinet, Benjamin Thorel and 1 more
Poet, editor, filmmaker, actor, child star in Mussolini’s Italy, founder of The Dead Language Press and of the Paris Filmmakers Cooperative, Piero Heliczer (1937–1993) was an essential yet secret agent of the 1960s and ’70s counterculture. In the course of his nomadic existence in Rome, New York, London, Amsterdam, Paris, and Préaux-du-Perche, where he spent the last few years of his life, he met and worked with a constellation of avant-garde writers, forged friendships with figures from the Beat Generation and the British Poetry Revival as well as the New York art scene. At the crossroads of many underground experiences, Heliczer’s name appears in books dedicated to the artists and poets he collaborated with during his lifetime—names by the likes of Gregory Corso, Barbara Rubin, Andy Warhol, Jack Smith, Ira Cohen, or The Velvet Underground, a band he participated in creating with his friend Angus MacLise.
This myth obscures the fact that Piero Heliczer was first and foremost a poet. Today, this part of his work is overlooked; it is all the more difficult to encounter because Heliczer himself never collected it. So it was scattered, or lost, in the course of his wanderings. Heliczer favored the circulation of his works rather than their archiving: he was committed to the production of mobile forms—flyers, broadsides, and other ephemera—disseminated his verses in magazines, and preferred public readings and performances to the finished form of the book.
The present volume gathers a significant number of Heliczer’s poetic works through facsimile reproduction of his contributions to more than thirty periodicals—mostly stemming from poets’ presses or universities—published between 1958 and 1979. This collection isn’t “complete”—but it makes available again poems that, in some cases, never circulated after their initial publication.
Un recueil de poèmes de Piero Heliczer (1937–1993), auteur, éditeur et cinéaste, figure de l’underground et de la contre-culture, proche de Andy Warhol, Gerard Malanga, et Jack Smith. Sa poésie, héritière de la Beat Generation, restitue en métaphores et images saisissantes des expériences et des visions personnelles, tout en s’appuyant sur des formes héritées de la tradition anglaise et des partis-pris typographiques originaux. Ce recueil rassemble des facsimilés des publications originales de poèmes de Heliczer – périodiques d’artistes, revues miméographiées, petits magazines… – accompagnées de leurs traductions en français, ainsi que de plusieurs documents, parmi lesquels une reproduction intégrale d’une publication rare de 1961, Wednesday Paper, et, en insert, un facsimilé d’un placard de 1975, The Handsome Policeman.
Traduction des poèmes: Rachel Valinsky
Publié avec l’aide du CNAP
Johanna Drucker's The Century of Artists' Books is the seminal full-length study of the development of artists' books as a twentieth-century art form. By situating artists' books within the context of mainstream developments in the visual arts, Drucker raises critical and theoretical issues as well as providing a historical overview of the medium. Within its pages, she explores more than two hundred individual books in relation to their structure, form, and conceptualization. This latest edition of the book features a new preface by Drucker and includes an introduction by New York Times senior art critic Holland Cotter.
Published on occasion of Arnaud Eubelen’s solo exhibition My Homies, curated by Jeanne Mouffe presented by Medusa. Enveloped with a poem by Romain Beaudot, the publication, intended to complement the exhibition, traces Arnaud’s footsteps to the conception of his trash-to-treasure practice.
A synthesis of dreamwork and bookwork, combining collaboration with dream-vision report, creative writing, and AI—a “Media Archaeology of Dreams.” Its central character is the author’s voice in this process through ekphrasis. What/where is the separation between the ekphrastic object, the dream, and its description?