Censored Tee
T-shirt collector imprimé en sérigraphie “LA LUTTE COMMENCE DANS L’IMAGINAIRE” au dos et le logo CENSORED devant. Manche longues noir.
Tailles X et XL disponibles.
T-shirt collector imprimé en sérigraphie “LA LUTTE COMMENCE DANS L’IMAGINAIRE” au dos et le logo CENSORED devant. Manche longues noir.
Tailles X et XL disponibles.
Unbidden Tongues #9: Potty Mouth is a collection of what could be described as concrete poetry, written over the past two years by our niece Violet Bartley, now aged five. Typed at a computer and sent exclusively via e-mail, the poems stand as clear evidence of a person in the beginnings of grasping (at) language. Throughout, characters are repeated uninterrupted until margins break them, keys pushed down by a finger not yet strong enough to lift itself up.
Over the years, as her written vocabulary grew and these attempts at communication slowly stacked up into the collection printed here, Violet delivered poem after poem within which different mutations of the word ‘poo’ were uttered in type: poo, poobum, bum poo, ipoo, poop. While simple, often illegible and definitely isolated utterances (she never replies when you send a poem back in turn), they are decipherable examples of someone learning defiance through language.
"Ces deux collines jumelles sont pour moi des contre-monuments : un héritage industriel délaissé, en friche, conservant une puissance symbolique et politique. Les messages et les crassiers sont indissociables."
La première partie de cette édition est une collecte d'images intégrant des messages sur les crassiers (1948-2024). Ces images ont été récupérées principalement sur internet, complétées par un appel à collecte public sur les réseaux sociaux, ainsi que par la distribution de flyers et le collage d'affiches. Les images sont rassemblées chronologiquement et chaque message est recontextualisé dans son événement politique. La seconde partie présente les crassiers jumeaux en croisant plusieurs perspectives ; historique, géologique, urbaine, écologique et politique. Enfin je définis les crassiers en tant qu'outils et supports tactiques d'affichage public. Ce travail a abouti à cette première impression en janvier 2025.
Cette édition continuera à se développer au fil du temps grâce à des rééditions régulières, intégrant des messages découverts ou récemment apparus.
TBW Books is pleased to announce the publication of Painting Photographs, a new book by Creative Growth Art Center artist Alice Wong. Wong's bold interpretation of vintage vernacular photographs breathes new life into family album kitsch and cliché shots of plants and landscapes, transforming them into a hyper-color plane of vivid abstraction. Using paint markers to enhance and obscure the formal qualities of appropriated imagery, Wong's hand brings energy to each underlying image, recalibrating the viewer's eye and sparking appreciation for otherwise still compositions. With fluid mark-making and a striking approach to color-blocking, Wong's craft merges with the photographic process to create work that feels at once of times past and completely contemporary.
Creative Growth Art Center is the oldest and largest nonprofit art studio for artists with developmental disabilities in the United States. Since 1974, Creative Growth has played a significant role in increasing public interest in the artistic capabilities and achievements of people with disabilities, providing a professional studio environment for artistic development, gallery exhibition and representation.
Like the jazz rhythms that inspired and punctuated her practice, Jayne Cortez improvised her way through and across disciplines, bridging poetry and performance with music and the visual arts to create a unique body of work. Consciously rupturing the boundaries between art and politics, Cortez’s practice uneasily fits within literary movements of the 20th century, residing everywhere and nowhere between the Black Arts Movement, Surrealism, feminism, and early performance art. As intersectional as it is interdisciplinary, her work is consistently visceral and fearless, acting as a powerful expression of collective rage on behalf of the disenfranchised and dispossessed. In the words of historian Robin D.G. Kelley, “her poetry was never ‘protest’ but a complete revolt, a clarion call for a new way of life.”
The appearance of Firespitter (Nightboat, 2025), a 600-page-plus collected poems, is immensely valuable and long overdue . . . Hers [Jayne Cortez’s] is a voice—both on and off the page—that speaks with authority, curiosity, and an unshakeable faith in the power of poetry to change consciousness and change lives. - David Grundy, Poetry Foundation
The legacy of cultural imperialism, the consequences of gender, and the marginalization of the conquered are themes that combine and comment, one on the other, in Rosmarie Waldrop's remarkable new work, A Key into the Language of America. As "formally adventurous" (A.L. Nielson, Washington Review) as ever, German-born Waldrop has based her new collection on Rhode Island founder Roger Williams's 1643 guide (of the same name) to Narragansett Indian language and lore.
Rosmarie Waldrop, born in Germany in 1935, is the author of several books of poetry, fiction, and essays, and a noted translator of French and German poetry. Her most recent books are The Nick of Time, Gap Gardening: Selected Poems(winner of the Los Angeles Book Prize), and Driven to Abstraction. She is a member of the American Academy of Arts of Letters, and is a Chevalier of the Ordre des Arts et des Lettres. For fifty-six years, she and her husband Keith Waldrop ran one of the country's most vibrant experimental poetry presses, Burning Deck, in Providence, Rhode Island.