Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Boys Alive

New York Review of Books

Boys Alive

Pier Paolo Pasolini

€17.00

A daring novel, once widely censored, about the scrappy, harrowing, and inventive lives of Rome's unhoused youth by one of Italy's greatest film directors.

Boys Alive, published in 1955, was Pier Paolo Pasolini's first work of fiction and it remains his best known. Written in the aftermath of Pasolini's move from the provinces to Rome, the novel captures the. hunger and anger, waywardness and squalor of the big city. The life of the novel is the life of the city streets; from the streets, too, come its raw, mongrel, assaultive language. Here unblinkered realism and passionate lyricism meet in a vision of a vast urban inferno, blazing with darkness and light.

There is no one story to the book, only stories, splitting off, breaking away, going nowhere, flaming out, stories in which scenes of comic debacle, bitter conflict, wild joy, and crushing disappointment quickly follow. Pasolini's young characters have nothing to trade on except youth, and the struggle to live is unending. They loot, hustle, scavenge, steal. Somehow money will turn up; as soon as it does it will get spent. The main thing, in any case, is to have fun, and so the boys boast and vie, the desperate uncertainty of their days and nights offset by the fabulous inventiveness of their words. A warehouse heist, a night of gambling, the hunt for sex: The world of Boys Alive is a world in convulsion where at any instant disaster may strike.

Tim Parks' new translation of Pasolini's early masterpiece brings out the salt and brilliance of a still-scandalous work of art.

recommendations

Cover of Margery Kempe

New York Review of Books

Margery Kempe

Robert Glück

Fiction €17.00

First published in 1994, Robert Glück’s Margery Kempe is one of the most provocative, poignant, and inventive American novels of the last quarter century.

The book tells two stories of romantic obsession. One, based on the first autobiography in English, the medieval Book of Margery Kempe, is about a fifteenth-century woman from East Anglia, a visionary, a troublemaker, a pilgrim to the Holy Land, and an aspiring saint, and her love affair with Jesus. It is complicated. The other is about the author’s own love for an alluring and elusive young American, L. It is complicated. Between these two Margery Kempe, the novel, emerges as an unprecedented exploration of desire, devotion, abjection, and sexual obsession in the form of a novel like no other novel.

Robert Glück’s masterpiece bears comparison with the finest work of such writers as Kathy Acker and Chris Kraus. This edition includes an essay by Glück about the creation of the book titled "My Margery, Margery's Bob."

Cover of The Hearing Trumpet

New York Review of Books

The Hearing Trumpet

Leonora Carrington

Fiction €17.00

An old woman enters into a fantastical world of dreams and nightmares in this surrealist classic admired by Björk and Luis Buñuel.

Leonora Carrington, painter, playwright, and novelist, was a surrealist trickster par excellence, and The Hearing Trumpet is the witty, celebratory key to her anarchic and allusive body of work. The novel begins in the bourgeois comfort of a residential corner of a Mexican city and ends with a man-made apocalypse that promises to usher in the earth's rebirth. In between we are swept off to a most curious old-age home run by a self-improvement cult and drawn several centuries back in time with a cross-dressing Abbess who is on a quest to restore the Holy Grail to its rightful owner, the Goddess Venus. Guiding us is one of the most unexpected heroines in twentieth-century literature, a nonagenarian vegetarian named Marian Leatherby, who, as Olga Tokarczuk writes in her afterword, is "hard of hearing" but "full of life."

Cover of My Death

New York Review of Books

My Death

Lisa Tuttle

Fiction €16.00

A widowed writer begins to work on a biography of a novelist and artist—and soon uncovers bizarre parallels between her life and her subject’s—in this chilling and singularly strange novella by a contemporary master of horror and fantasy.

The narrator of Lisa Tuttle’s uncanny novella is a recent widow, a writer adrift. Not only has she lost her husband, but her muse seems to have deserted her altogether. Her agent summons her to Edinburgh to discuss her next book. What will she tell him? At once the answer comes to she will write the biography of Helen Ralston, best known, if at all, as the subject of W.E. Logan’s much-reproduced painting Circe , and the inspiration for his classic children’s book.

But Ralston was a novelist and artist in her own right, though her writing is no longer in print and her most storied painting too shocking, too powerful—malevolent even—to be shown in public. Over the months that follow, Ralston proves a reluctantly cooperative subject, even as her biographer uncovers eerie resonances between the older woman’s life and her own. Whose biography is she writing, really?

Cover of La rabbia / Anger

Tenement Press

La rabbia / Anger

Pier Paolo Pasolini

Poetry €24.00

In a first-time English language translation by Cristina Viti to mark the poet’s centenary, Tenement Press will publish Pier Paolo Pasolini’s groundbreaking, filmic work of prose and verse, La rabbia / Anger.

Why is our life dominated by discontent, by anguish, by the fear of war, by war? In order to answer this question I have written La rabbia, not following a chronological or perhaps even a logical thread, but only my political reasons and my poetic sense. - Pier Paolo Pasolini

Written in response to producer Gastone Ferranti’s request for his comments on a set of newsreel items, the poet would respond with a montage of his own. Via the unfolding of a chrysalis of images, in La rabbia (1963), Pasolini’s lens pans over Soviet repression in Hungary; the Cuban revolution; (the utopian object of) space exploration; political imprisonment in Algeria; the liberation of the former European colonies; the election of Pope John XXIII; the prospect of revolution in Africa and the Middle East; in Europe and in Latin America... Here, we’ve a panoply of photorealist intimations of Pasolini’s ‘poetic sense.’ The death of Marilyn Monroe crests as an idea in this tidal pooling of reflections, and as the poet’s line lights out for conceptual rhymes and counterpoints.

In Viti’s translation, the weave of prose and poetry that forms La rabbia portrays the vitality of Pasolini’s work in its capacity to speak to both the specifics of his contexts, the character of our own present tense, and the ironic fact of a life lived against the gulf of discontent in its myriad forms. Here, we’ve a startling confrontation of a revolutionary struggle in stasis set in lines that crystallise a rallying call against blindness. ‘I’ll not have peace, not ever,’ he writes. A lucid acceptance of the poet’s restlessness, and a marker for Pasolini’s commitment to a solidarity with the oppressed that we find reaffirmed on every page, in La rabbia the poet charts how ‘the powerful world of capital takes an abstract painting as its brash banner’ in this unravelling of ‘crisis in the world.’

Cover of Yes, I Am A Destroyer

Ma Bibliotheque

Yes, I Am A Destroyer

Mira Mattar

Poetry €18.00

I travel far across the city, cut it knowingly, concealing behind me the entrances to tunnels, altering the signage. I traverse the grimiest bowels, skirt the farthest wettest edges like a silverfish active only in the hallucinatory hours, to avoid becoming known, to avoid any collusion between my body and theirs, its. 

Under the neon sky of a sick city, which might be London, a nameless governess oscillates between lucidity and dissociation, solitude and communication, wage labour and escape attempts. A wild and unreliable narrator-without-character—ardent, delirious, complicit, vengeful, and paranoid—she embodies a perverse and chaotic resistance. Simultaneously demonic and angelic, both maniacal and generous in her fury, accidentally elegant, tongue tied and barbed, she veers towards defiance as devotion. An anti-Bildungsroman in the collapsing first person, Yes, I Am A Destroyer is an unbecoming record of memory and forgetting, of a relentless undoing. 

‘Any girl who learns how to read is already a lost girl, wrote the infamous confessionalist Rousseau. But if that lost girl, with insatiable pronoun, bastard spawn perhaps of the exiled Genevan, palmed a pen and confessed—how would that read? What can she know? With relentless intelligence and urgent prosody, Mira Mattar shows us. She invents a narrator in the raging anti-tradition of Violette Leduc and Albertine Sarrazin, leaps beyond the cloying contract of capital with the feminine, of intimacy with violence, to animate a lush document of the refusal of subjection. Much like the young Jean-Jacques, she’s a tutor underpaid for her sensitivity. She is, like him, a thief of small things, a sponge for the edifying comportments of the employing class. What she makes of her servitude—a fabulously grotesque encyclopedia of sensing—is dedicated to female anger. Scrubbing, washing, chewing, frigging, barfing, stealing, moisturising, shitting: every surface, every gesture, is appropriated to her bodily resistance.  ‘Live anyway’ is her stoic motto. This glorious tract ends with a call for the anarchical vigour of the animal body we share. Read it and flourish. You will perhaps be invoiced.’ 
–> Lisa Robertson 

Mira Mattar writes fiction and poetry. She is an independent researcher, editor, and tutor. A Palestinian/Jordanian born in the suburbs of London, she continues to live and work there. She has read and published her work widely. Yes, I Am A Destroyer is her first book.

Cover of Oraison funèbre pour Zelda1990

Dépense Défensive

Oraison funèbre pour Zelda1990

Romane Constant

Fiction €15.00

D’eux, il ne reste que les mots de celle qui a croisé leur route. Le crissement de pneus qui sifflent avant un malheur qui tarde à se produire. Sanctification plus que célébration, Oraison funèbre pour Zelda1990 est une tentative de communication au-delà de la matière physique de l’énonciation, un dialogue interne qui convoque « par moment le frère, par moment l’ami parti », toujours la ruine, la consommation de la séparation avec le tout. À travers quatre parties qui font écho à la structure des éloges funèbres de la Grèce antique, Romane Constant réouvre la poésie des plaies larges et profondes que les vers lapidaires d’Hélène Bessette – sur qui l’autrice mène un travail de recherche – ont laissé dans l’histoire moderne de la littérature, et signe un texte bouleversant sur la difficulté des choses qui ne (se) passent pas, la force de celles que l’on voit suspendues par le cou au bord d’une paix impossible à trouver. Oraison funèbre pour Zelda1990 est une douleur croissante, avec écoulement et rougeur.

Romane Constant vit et travaille à Paris. Elle explore à travers différents supports les questions relationnelles, d’intimité, du corps et du genre. Attachée aux Ardennes où elle a grandi, elle s’intéresse également à l’héritage de la classe ouvrière et aux traumatismes intergénérationnels.

Cover of Elizabeth in the Woolds

Self-Published

Elizabeth in the Woolds

Jennifer Brewer

Fiction €22.00

Elizabeth in the Woolds is the product of two superimposed compositional strategies; a thematic aggregate based on notes dating back to 2008 and an epic prose narrative. Elizabeth is the device through which this simultaneous register moves. Screen writing provides a model for multiple voices. In a film script, the narrator can be the camera; there’s a machine at the centre of the story structure which figures a demand for resolution of plot; a contrario, the thematic approach (S, U, N, as electric light) obliterates chronology, and enumerates an atemporal topological figure, or the way the world is built.

(730pp., self-published first edition of 50, Kortrijk, 2021) 

Cover of The Dissenters

Graywolf Press

The Dissenters

Youssef Rakha

Fiction €17.00

A transgressive novel by an acclaimed writer that spans seventy years of Egyptian history.

Amna, Nimo, Mouna—these are all names for a single Egyptian woman whose life has mirrored that of her country. After her death in 2015, her son, Nour, ascends to the attic of their house where he glimpses her in a series of ever more immersive visions: Amna as a young woman forced into an arranged marriage in the 1950s, a coquettish student of French known to her confidants as Nimo, a self-made divorcee and a lover, a “pious mama” donning her hijab, and, finally, a feminist activist during the Arab Spring. Charged and renewed by these visions of a woman he has always known as Mouna, Nour begins a series of fevered letters to his sister—who has been estranged from Mouna and from Egypt for many years—in an attempt to reconcile what both siblings know about this mercurial woman, their country, and the possibility for true revolution after so much has failed.

Hallucinatory, erotic, and stylish, The Dissenters is a transcendent portrait of a woman and an era that explodes our ideas of faith, gender roles, freedom, and political agency.